Portada > Actualidad
Vota: +1

«Cupaima»

Cecilia Gómez traduce al flamenco la biografía autorizada de Chavela Vargas

AGENCIAS el 17/04/2014 

La bailaora española Cecilia Gómez presentará por primera vez ante el público latinoamericano del Festival Iberoamericano de Teatro de Bogotá (FITB) su traducción al flamenco de la biografía autorizada de la cantante mexicana Chavela Vargas.

Fotografía tomada el pasado 27 de agosto en la que se registró a la bailaora gaditana Cecilia Gómez, durante un momento del espectáculo «Cupaima. Homenaje a Chavela Vargas». © EFE

Autores relacionados

 

EFE - Cupaima, el nombre con el que los chamanes mexicanos bautizaron a Chavela, es uno de tantos homenajes que siguieron a su muerte en 2012, pero este adopta una forma única en manos de la compañía de Cecilia Gómez y del director Luis Olmos, que ofrecerá seis funciones en Bogotá a partir del próximo jueves.

 

Gómez, que ya ha representado Cupaima, homenaje a Chavela Vargas en los Teatros del Canal de Madrid, reconoció hoy que entraña una mayor "responsabilidad interpretar un personaje de esa magnitud, de esa grandeza, aunque ella lo autorizara".

 

De hecho, reconoció que ha tenido especial cuidado en respetar la esencia de la "dama del poncho rojo" y de su música para no ofender a sus seguidores, pero que hubiera sido "más arriesgada por como sabemos que ella era".

 

"Van a ver un cuento", explicó la coreógrafa y bailaora, al enumerar los momentos de la vida de Chavela que comprende este montaje de hora y media: "Desde los chamanes en un ambiente selvático nos vamos a la noche de los difuntos, luego aparecen Frida Kahlo, Federico García Lorca y una cantina", entre otros.

 

Como subrayó Gómez, García Lorca fue una importante fuente de inspiración de la artista mexicana, sobre todo en sus últimos días, cuando Chavela recorrió España para despedirse del poeta y rendirle pleitesía con su último disco, La luna grande.

 

La bailaora gaditana y la cantante mexicana se conocieron hace más de una década, recordó Gómez, cuando la coreógrafa empezó a construir un montaje en su imaginación que tomó forma durante los dos años de trabajo conjunto que finalmente Chavela no pudo conocer.

 

"Ella decía 'apresúrese', pero desgraciadamente no pudo ser. Es verdad que hemos sido disciplinados para seguir lo que ella nos dijo", admitió la bailaora, que indicó que la idea de llevar su historia al flamenco le pareció "apasionante" a la mexicana.

 

"Musicalmente, la raza del flamenco y las canciones tan desgarradoras cuentan vidas al límite y eso es lo que hace que haya sido fácil traducir el flamenco a su vida, que va al límite", agregó Gómez.

 

Además, el director musical encargado de tejer esta fusión entre el flamenco y la música mexicana es el italiano Livio Gianola, quien hizo una inmersión total en ambos géneros para crear "una composición original en la cual se han incluido los temas de Chavela intentando dejarlos lo más parecido posible a como suenan", dijo.

 

El guitarrista de flamenco italiano reconoció que no fue fácil, pero que reina la armonía, al igual que en la coreografía, según Gómez.

 

"Pesa más el flamenco, pero sí es cierto que es un flamenco diferente. He descubierto en mí movimientos que antes desconocía porque tanto la música de Livio como las canciones de Chavela te hacen ir por otro lado y eso me ha hecho evolucionar, por lo menos eso considero dentro de mi baile", confesó la bailaora.

 

De este modo, el público no verá batas de cola ni volantes, sino jorongos, y los cantaores estarán vestidos de mariachis en un ejercicio más de Gómez sobre las mujeres fuertes de la humanidad, pues su compañía repite en los escenarios bogotanos después de que en 2012 presentaran Cayetana, su pasión, en homenaje a la duquesa de Alba.










 
  

PUBLICIDAD
PROGRAMA BARNASANTS 2017
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
 
Más nuevoMás leídoMás votado

 

HOY DESTACAMOS
Las entrevistas de CANCIONEROS

por Xavier Pintanel el 05/02/2017

El trovador Silvio Rodríguez nos habla en esta nueva entrega de Las entrevistas de CANCIONEROS de ese "hombre común" que ya existía antes de que apareciera ese señor que toca la guitarra. Del esposo y del padre. Y nos desvela también la verdad sobre algunas leyendas urbanas que circulan acerca de su obra como, por ejemplo, si quiso decir "disparo de Nievi" en Ojalá o sobre quién o qué es el Unicornio azul.

HOY EN PORTADA
22 Festival BarnaSants 2017 - Chile país invitado

el 14/02/2017

La cantautora chilena Pascuala Ilabaca junto con su banda Fauna abrió el pasado domingo 12 de febrero el "Año Violeta" de Festival BarnaSants que, en esta edición, tiene a Chile como país invitado.

 



© 2017 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

  

 

Acceso profesional