Letras de canciones
Vota: +5


Idiomas
    

Traducción automática
    
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Translated: Angela Buxton

Amanda


I remember you Amanda,
the wet street
leading to the factory
where Manuel worked.
The wide smile,
the rain on your hair
didn't matter to you at all,
you were going to meet
him, him, him.
You have five minutes,
life is eternal
in five minutes,
the siren sounds
to go back to work
and you walking
light up everything,
the five minutes
make you flower.
I remember you Amanda,
the wet street
leading to the factory
where Manuel worked.
The wide smile,
the rain on your hair
didn't matter to you at all,
you were going to meet
him, him, him,
who left for the mountains,
who never did any harm,
who left for the mountains
and was destroyed
in five minutes,
the siren sounds
to go back to work,
many didn't go back,
neither did Manuel.
I remember you Amanda,
the wet street
leading to the factory
where Manuel worked.

(1968)










 
  

PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
Sufrió un infarto el 9 de agosto

el 28/11/2016

La empresa de management de Luis Eduardo Aute, ha informado mediante comunicado que el estado del trovador "ha mejorado notablemente en las últimas semanas y que se encuentra en una nueva fase de recuperación."

HOY EN PORTADA
Tango en Barcelona y Canción maleva

por Carles Gracia Escarp el 06/12/2016

La canzonista cuyana Sandra Rehder cerró un ciclo de recitales de puro tango que ofreció en el Borne de Barcelona junto a Marcelo Mercadante al bandoneón y Gustavo Battaglia a la guitarra, el trío prepara un nuevo disco (Canción Maleva) bajo un sistema de micromecenazgo que finaliza el 24 de diciembre.

 



© 2016 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

  

 

Acceso profesional