Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
   

Traducción automática
     
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Adaptació: Josep Tero de la versió francesa de Georges Moustaki

Aparece en la discografía de

El carter


El carter jove és mort,
sols tenia disset anys.

L’amor no pot viatjar, perquè
ha ben perdut el seu missatger.

És ell qui em duia —només ell—
el teu escalf; me’l duia a flor de pell.
Ningú ja no m’omplirà el cor
amb versos tendres —teus— del teu amor.

Lliure de tot, se n’ha anat content,
com un ocell cap al cel immens.
I ja ben lluny, ben lluny d’aquest cel,
un rossinyol ha cantat per ell.

T’estimo tant com t’he estimat,
però no t’ho podré dir d’ara endavant.
S’ha endut amb ell el que t’he escrit:
versos d’amor collits al meu jardí.

No farà més aquell camí,
tot de rosers i gessamí,
que mena fins a casa teva.
L’amor no tornarà a venir;
sense ell, ja no pot fer camí
i res no serà més el que era.

Ens ha deixat, l’adolescent
que sempre hem esperat impacients.
L’hivern ha matat el bon temps...
no queda res del que tu i jo vam ser.

1 Comentario
#1
Joan
España
[29/06/2014 20:21]
Vota: +0
Tengo una grabacion de este Poema en castellano en un viejo Cassette . Supongo debe ser de los años 70-80 supongo entre 74-76-77. No se el grupo que la canta. Alguien la ha musicado en Youtube, . Dice que no de encuentra..... ¿Alguien sabe de qué grupo se trata?









 
  

PUBLICIDAD
PROGRAMA BARNASANTS 2017
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
 
Más nuevoMás leídoMás votado

 

HOY DESTACAMOS
Las entrevistas de CANCIONEROS

por Xavier Pintanel el 05/02/2017

El trovador Silvio Rodríguez nos habla en esta nueva entrega de Las entrevistas de CANCIONEROS de ese "hombre común" que ya existía antes de que apareciera ese señor que toca la guitarra. Del esposo y del padre. Y nos desvela también la verdad sobre algunas leyendas urbanas que circulan acerca de su obra como, por ejemplo, si quiso decir "disparo de Nievi" en Ojalá o sobre quién o qué es el Unicornio azul.

HOY EN PORTADA
22 Festival BarnaSants 2017 - Chile país invitado

el 14/02/2017

La cantautora chilena Pascuala Ilabaca junto con su banda Fauna abrió el pasado domingo 12 de febrero el "Año Violeta" de Festival BarnaSants que, en esta edición, tiene a Chile como país invitado.

 



© 2017 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

  

 

Acceso profesional