Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
    

Traducción automática
    
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traduction: Miquel Pujadó

Aparece en la discografía de

Un seul conseil


Sous le brillant regard
-orange d'hiver-,
léger est le vent
qui balaie la peau.

Ils te glaceront, s'ils peuvent,
toutes les illusions.
Ils te brûleront, s'ils peuvent,
toutès les émotions.

Ils l'ont toujours fait
avec toi, avec moi, et avec tous.

Jeune, si tu l'es,
ne laisse rien
pour plus tard.

Tu ne pourras plus,
tu ne sauras plus,
tu ne voudras plus

Sous le brillant regard,
léger est le vent
qui balaie la peau.

Orange d'hiver
est devenue d'été.
Elle a perdu tout son éclat,
elle n'a plus de jus
elle est devenue sèche.

Jeune, si tu l'es,
ne laisse rien
pour plus tard.

Je ne te donnerai
qu'un seul conseil:

Tu n'es obligé de suivre
aucun conseil
pas même celui-ci.

Sous le brillant regard
léger est le vent
qui balaie la peau.

(1978)










 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 24/09/2017

El próximo 27 de octubre, el trovador español Ismael Serrano lanzará 20 años. Hoy es siempre (Sony Music 2017), un doble CD en vivo del que ya están disponibles dos canciones Papá cuéntame otra vez y la inédita Nieve.

HOY EN PORTADA
Año Violeta - 22 Festival BarnaSants 2017

el 29/09/2017

Isabel y Tita Parra actuaron en Barcelona el pasado sábado 16 de septiembre en un concierto especial del BarnaSants 2017 que clausuraba las celebraciones del festival con motivo del centenario del nacimiento de Violeta Parra y que ha tenido este año como país invitado a Chile. El día antes, Isabel Parra recibió de manos de la alcaldesa de Barcelona Ada Colau el premio BarnaSants a la Trayectoria 2017.

 



© 2017 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

   

 

Acceso profesional