Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
   

Traducción automática
     
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traduction: Inter-Church Commitee on Chile

Aparece en la discografía de

Le cheminot


J’étais petit, je me souviens
de mon père qui rentrait
au début de la nuit,
qui rentrait fatigué du travail.

Souvenirs, j’ai de beaux souvenirs
de mon vieux père.


Je me souviens de lui sur le quai
avec sa veste de cuir lustré,
machiniste de la terre,
forgeron du ciel.

Quand il travaillait de nuit,
c’est à l’aube qu’il rentrait.
Son cheveux remplis d’étoiles
sortaient ma fênetre du sommeil.

Sa vie de militant
lui valut plus d’un ennui;
c’est dans l’arrière-pays qu’il dut
aller guérir ses blessures.

Je voudrais le remercier
pour ce qu’il m’a appris,
que la justice, c’est le peuple,
que la femme, c’est l’amour.










 
  

PUBLICIDAD
PROGRAMA BARNASANTS 2017
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
Las entrevistas de CANCIONEROS

por Xavier Pintanel el 05/02/2017

El trovador Silvio Rodríguez nos habla en esta nueva entrega de Las entrevistas de CANCIONEROS de ese "hombre común" que ya existía antes de que apareciera ese señor que toca la guitarra. Del esposo y del padre. Y nos desvela también la verdad sobre algunas leyendas urbanas que circulan acerca de su obra como, por ejemplo, si quiso decir "disparo de Nievi" en Ojalá o sobre quién o qué es el Unicornio azul.

HOY EN PORTADA
22 Festival BarnaSants 2017 - Chile país invitado

el 14/02/2017

La cantautora chilena Pascuala Ilabaca junto con su banda Fauna abrió el pasado domingo 12 de febrero el "Año Violeta" de Festival BarnaSants que, en esta edición, tiene a Chile como país invitado.

 



© 2017 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

  

 

Acceso profesional