Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
  

Traducción automática
      
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traduction: Sylvie Brugerolles

Aparece en la discografía de

La fête de la Tirana


À la fête de la Tirana ils vont danser
et prier la Vierge
comme un remède à doux maux.
Le pauvre pense qu’il va guérir.

Tous le mois précédant juillet
le caporal vient montrer
masques et capes, lances et poignards
comment à la Vierge il faut rendre hommage.

Depuis La Paz à Antofagasta
cette diablada* vient payer
les dettes des autres, de tous les autres
de ceux qui ne viendront jamais danser.

L’indien demande de l’eau et du maïs
pour la chicha** du mois d’avril,
s’il tombe malade il demandera
au curé de venir prier à sa mort.

Tous les ans il redescend
de ses montagnes pour danser,
Vierge du Carmel, quel carnaval,
mais son destin n’est en rien changé.

*diablada: groupe populaire de danse
** chicha: boisson alcoolisée

 










 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
En la sede de la UNESCO

el 04/12/2017

La exposición fotográfica Gira por los barrios, del cantautor Silvio Rodríguez, quedó inaugurada hoy en la sede parisina de Unesco para mostrar una faceta poco conocida del artista, considerado uno de los grandes exponentes de la cultura cubana.

HOY EN PORTADA
Gira 40 quilates

por Carles Gracia Escarp el 11/12/2017

Crónica del concierto de Pasión Vega presentando su último disco 40 quilates en el Gran Teatre del Liceu de Barcelona, 9 de diciembre de 2017, dentro de la programación del 19 Festival Mil·lenni de Barcelona. También anunciamos hoy la próxima publicación del Cancionero y Discografía completa de Pasión Vega en Cancioneros.com.

 



© 2017 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

   

 

Acceso profesional