Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traducción al francés: Waldo Rojas

Aparece en la discografía de

J’ai perdu une fillette/Se me ha perdido una hija


J’ai perdu une fillette,
cataplin, cataplin, cataplero;
j’ai perdu une fillette
au fond du gran jardin.

C’est moi qui la retient,
cataplin, cataplin, cataplero;
c’est moi qui la retient
au fond du gran jardin.

Rendez-la-moi tout de suite
cataplin, cataplin, cataplero;
Rendez-la-moi tout de suite
au fond du gran jardin.

Sur quoi je la remène?
cataplin, cataplin, cataplero;
Sur quoi je la remène
du fond du gran jardin.

Assise sur une chaise,
cataplin, cataplin, cataplero;
assise sur une chaise
du fond du gran jardin.

La voilà sur une chaise,
cataplin, cataplin, cataplero;
la voilà sur une chaise
du fond du gran jardin.










 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
25 años de su muerte

el 08/08/2017

La muestra Yupanqui. Tierra que anda abrió hoy sus puertas en Buenos Aires para rendir homenaje a Atahualpa Yupanqui (1908-1992), padre del folclore argentino, a 25 años después de su muerte y 110 de su nacimiento.

HOY EN PORTADA
Nuevo cancionero y discografía

por Carles Gracia Escarp el 16/08/2017

Flamenco, jazz, poesía cantada, canción de autor, cant d’estil y canción tradicional valenciana, tanto desde su periplo holandés como desde su tierra, todas estas músicas han ido conformando la personalidad artística de Carles Dénia. Una senda musical reunida en Cancioneros por primera vez al completo.

 



© 2017 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

   

 

Acceso profesional