Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Vaya con la vida


Versión de Joan Baptista Humet
Una calle obscura
un caminante que apura
el cigarro que trae
una teja que cae
y una muerte en silencio.

Una cima arriesgada
alguien sobre la nada
firmes los pies
mira la hora que es
y se lo lleva el viento.

Sirenas, ajetreo,
se abre un tiroteo
son diez contra dos
ese niño, por Dios,
no se ha apartado a tiempo.

Vaya con la vida,
tan enaltecida y aún no sabe amar
o se deja engañar
sin ningún miramiento
se detiene al azar
y se olvida al momento.

Un cometa herido
a unos cables prendido
de alta tensión
un ligero tirón
y un crujido violento.

Ruidos por la casa
baja a ver lo que pasa
se atemorizó
a una sombra apuntó
era su hijo sediento.

Una niña se acerca
al agua de una alberca,
espejito mortal,
va a besar el cristal
y se la traga el tiempo.

Vaya con la muerte
como le divierte
jugar por jugar
y de paso quebrar
el envanecimiento
de los hombres del mar
y los de tierra dentro...

(1980)






 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Óbito

el 08/05/2024

Giovanna Marini, una figura histórica del canto popular italiano, falleció a los 87 años tras una breve enfermedad. Su dedicación a la música y la tradición oral ha dejado una profunda huella en varias generaciones de músicos y oyentes. Ella recogió y popularizó la canción Bella Ciao.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

el 17/05/2024

El trovador cubano Silvio Rodríguez ha anunciado la publicación para este próximo mes de junio de su nuevo álbum Quería saber con canciones "del siglo XXI menos una".

 



© 2024 CANCIONEROS.COM