Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Canción de la vieja


VIEJA: Hija soy de papá y princesa, bella y rica era

TODOS: ¡Qué ojos, qué pestañas, qué cejas!

VIEJA : Mis firmes senos arrebataban al Príncipe Tonlonio

TODOS: iAy que catorce años y él que diecisiete...!

VIEJA: Fiestas, torneos, canciones, hasta que llegó la muerte!
Con mi madre huí en una galera
a la media noche de un día cualquiera
Un pirata nos aborda y nuestra guardia salta toda por la borda.
Buscan los diamantes por detrás y por delante.
Un negro me ha deshonrado.
A tajadas
mis amigas
y mi madre espanzurraron .
Moribunda
entre los muertos
entre cuerpos
enterrada
pasó el tiempo
aletargada.
Oigo una "dolce voce"
un hombre blanco
de buena traza
sufriente, doliente y que canta.

HOMBRE: Oh cuesta pena, oh cuesta pena de sere sensa coglioni, de sere sensa coglioni, de sere sensa coglioni!

VIEJA: Atónita, alborozada fui rescatada
el buen eunuco
bien me cuidó
y sin peligro
vaya cuestión!
Pero el muy ladino, el muy truhan
al rey de Túnez me vendió
otro bribón!
Hijo mío habéis conocido la peste?
Si la hubierais conocido, me hubierais compadecido
no hay terremoto que pueda resistir comparación

TODOS: ¡Hija de papá, quince años hecha esclava!
¡Cada día fue violada!
¡Guerra y hambre fue violada!
¡Casi muerta fue violada!
¡En serrallos fue violada!
VIEJA: Fui vendida a un mercader ,en Esmirna revendida,
en Trípoli subastada en Bizancio fui azotada
y en Constantinopla ...!

TODOS: ¿Qué?

VIEJA: ¡Y en Constantinopla ...!

TODOS: ¿Qué?

VIEJA: ¡Pare!

VIEJA: Azof el Agá, magnífico amante me redimió,
Azof el Agá con veinte eunucos me protegió.
Llegaron los rusos y entraron a sangre y fuego,
no perdonaron la edad, ni respetaron el sexo.
Mis veinte eunucos lucharon como bravos soldados,
resisten sitiados el hambre
resisten pero al final
de nada sirvió su valor, los rusos entraron,
y casi enseguida allí los mataron.
Cupe en suerte a un boyardo que me obsequiaba
con veinte zurriagazos diarios,
mas lo peor no era el zurriagazo.
Mis pechos se caían, mis ojos se caían,
mi vientre estaba ajado, mi corazón no existía,
mis recuerdos olvidados, mi príncipe
quién sería,
sólo heridas me quedaban y al final cicatrizaban.

(1977)










 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
25 años de su muerte

el 08/08/2017

La muestra Yupanqui. Tierra que anda abrió hoy sus puertas en Buenos Aires para rendir homenaje a Atahualpa Yupanqui (1908-1992), padre del folclore argentino, a 25 años después de su muerte y 110 de su nacimiento.

HOY EN PORTADA
Nuevo cancionero y discografía

por Carles Gracia Escarp el 16/08/2017

Flamenco, jazz, poesía cantada, canción de autor, cant d’estil y canción tradicional valenciana, tanto desde su periplo holandés como desde su tierra, todas estas músicas han ido conformando la personalidad artística de Carles Dénia. Una senda musical reunida en Cancioneros por primera vez al completo.

 



© 2017 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

   

 

Acceso profesional