
Narració H
Elvis:
Oh gran cultura oriental, amb la teva llarga saviesa, només un xic més cultivada que la meva, guia’ns per trobar el gran inventor Arnold que resta perdut a una època desconeguda i llunyana.
(pausa)
Oh gran cultura oriental, amb la teva llarga saviesa, només un xic més cultivada que la meva, guia’ns per trobar el gran inventor Arnold que resta perdut a una època desconeguda i llunyana.
(Pausa. La pianista de la cantata resulta ser una xinesa d’allò més amable i dirigeix unes paraules a l’Elvis, en xinès, naturalment.)
Pianista xina:
要查找的科学家,去看看他在埃及。
Yào cházhǎo de kēxuéjiā, qù kàn kàn tā zài āijí.
(per trobar el científic, heu d'anar a buscar-lo a Egipte.)
Elvis:
Oh, senyoreta! Quin parlar tan encisador! Amics, aquesta senyoreta diu que per trobar el vostre científic heu d’anar-lo a buscar-lo a l’antic Egipte!
Cantaires:
Visca! Anem-hi!
Elvis:
Em sap greu! Jo he decidit quedar-me aquí amb aquesta senyoreta que acabo de conèixer. Fa cara de poder-me ensenyar moltíssimes coses, i a més a més, aquest moment històric em sembla molt més sa i agradable que la vida de rockstar que portava fins avui! A mi, el rock mai m’ha agradat! Així que bon viatge i molta sort!(Senyala La màquina i aquesta s’engega. Surt de l’escenari)
(La màquina s’activa i el rellotge del temps els porta a l’antic egipte l’any1335 ac.)
Autor(es): Arnau Tordera,