
Quand Le rideau tombo (Curtian Falls Frans)
Quand le rideau tombo
Duncan:
Nous sommes tous í la merci du monde
Qui change chaque seconde
Nous sommes tous fait d'espoir
De doutes, de hasards
Mais vos regards sont nos phares
C'est comme une bouffí©e d'oxygí¨ne
Car nos joies et nos peines
Ont un sens, une histoire
í⬠travers vos í©gards
Pas question qu'on s'en í©gare
Lee :
A chaque fois que le rideau tombe
On sait qu'on n'est pas seul au monde
Puisqu'on nourrit ensemble les míªmes envies
A chaque fois que le rideau tombe
On sent bien que la vie est fí©conde
Puisqu'on í©crit ensemble le script de nos vies
All :
We'll be ready when the curtain might fall
Feel my heart beating when the crowd calls
I gotta read between the lines
Cuz I'm living out the script of my life
Cuz we all got a part we must play
And I've done it but I've done it my way
I gotta read between the lines
Oohh (oohh)
In the script of my life
Simon :
Ceux qui vivent pour flatter leur ego
Sont lisses et indigos
Nous, on sait d'ou on vient
Et ce qu'on vous doit
Pour quoi on se bat
Anthony :
Peu m'importe le poids des sacrifices
Quand vos regards complices
Unissent nos destins
Quand vous levez les mains
On ne fait plus qu'un
Lee :
A chaque fois que le rideau tombe
On sait qu'on est pas seul au monde
puisqu'on nourrit ensemble les míªmes envies
A chaque fois que le rideau tombe
On sent bien que la vie est fí©conde
puisqu'on í©crit ensemble le script de nos vies
All :
We'll be ready when the curtain might fall
Feel my heart beating when the crowd calls
I gotta read between the lines
Cuz I'm living out the script of my life
Cuz we all got a part we must play
And I've done it but I've done it my way
I gotta read between the lines
Oohh (oohh)
In the script of my life
Rap (english version)
All :
We'll be ready when the curtain might fall
Feel my heart beating when the crowd calls
I gotta read between the lines
Cuz I'm living out the script of my life
Cuz we all got a part we must play
And I've done it but I've done it my way
I gotta read between the lines
Oohh (oohh)
In the script of my life