Vàlius

Medley


Print songSend correction to the songSend new songfacebooktwitterwhatsapp

A Betlem me'n vull anar.
Vols venir, tu, rabadà?
—Vull esmorzar!

A Betlem esmorzarem
i a Jesús adorarem.
—Hi ha massa neu!

La neu que pel camí hi ha
la calor ja la fondrà.
—Oi, la que fa!

Apa, aixeca't, encén foc;
no vagis a poc a poc!
—Massa que em moc!

Tu les teies encendràs
i el camí il·luminaràs.
—No ho faré pas!

Que no saps que aquesta nit
ha nascut Déu infinit?.
—Qui t'ho ha dit?

Què li darem en el Noi de la Mare?
Què li darem que li sàpiga bo?
Panses i figues i nous i olives,
panses i figues i mel i mató.

Què li darem al fillet de Maria?
Què li darem al formós infantó?
Li darem panses amb unes balances,
Li darem figues amb un paneró

Tam, pa-tam-tam, que les figues són verdes,
Tam, pa-tam-tam, que ja maduraran.
Si no maduren el dia de Pasqua
Maduraran en el dia del Ram

l desembre congelat
confús es retira.
Abril, de flors coronat,
tot el món admira.
Quan en un jardí d'amor
neix una divina flor,
d'una ro, ro, ro,
d'una sa, sa, sa,
d'una ro, d'una sa,
d'una rosa bella,
fecunda i poncella.

El primer pare causà
la nit tenebrosa
que a tot el món ofuscà
la vista penosa;
mes, en una mitjanit,
brilla el sol que n'és eixit
d'una be, be, be,
d'una lla, lla, lla,
d'una be, d'una lla,
d'una bella aurora
que el cel enamora.

Arribaren els tres reis
amb molta alegria,
adorant el rei del cel
en una establia.
Oferint-li tres presents,
com són or, mirra i encens.
A la Ma, Ma, Ma,
a la re, re, re,
a la Ma, a la re,
a la Mare pia,
la Verge Maria

Santa nit, plàcida nit,
els pastors han sentit
l'al·leluia, que els àngels, cantant,
en el món han estat escampant:
El Messies és nat, el Messies és nat.

Santa nit, plàcida nit,
ja està tot adormit,
vetlla sols en la cambra bressant,
dolça mare que al Nen va cantant:
dorm en pau i repòs, dorm en pau i repòs.