
Un bon any per a les roses
Quasi no puc ni mirar el pintallavis als cigarrets
d’eixe cendrer,
esclafats com els deixares, però els teus llavis tocaven
quan la maleta has fet.
O l’empremta en una tassa de cafè que et vas deixar
al poc de servir.
Vas pensar que t’abellia i això és més
del que ara puc dir de mi.
Quin bon any per a les roses,
molts capolls ara han de créixer.
Va tocant segar les brosses,
mira, ja no ho pense fer.
Mentre tu deixes arrere
una i tantes portes closes,
l’única cosa que sé
és que és bon any per a les roses.
Després de tres anys casats, és la primera volta que el llit
es queda desfet.
Supose que la raó que no parlem és que a penes
queda per dir res.
Un milió de pensaments passen pel cap
però no puc dir un mot.
A la cambra del xiquet, sons familiars
de desatesos plors.
Writer/s: Jerry Chesnut. Adaptació de Jesús Barranco, Jerry Chesnut