
WHAT A TIME TO BE ALIVE
Nie możesz pójść na ten koncert (ah)
Ludzie gotowi na wojnę
Zaopatrzyłeś się w kolejną rolkę
A może jednak to wyjdzie na dobre
A może nas wszystkich wyczyści jak Colgate
Nie kupisz tego za drobne zdrowie to zdrowy rozsądek
Kłamali przez tyle lat
Nie wiadomo komu wierzyć żeby było dobrze
Gadali przez tyle lat
Ludzie dalej nie słuchają ludzie dalej są na bombie
Wciąż pytają gdzie jest problem
Okulary za cztery koła dalej nie widzę go (Cartier)
Nie widzę dalej niż myślisz, nie widzę dalej niż wszyscy
Zrób zapas narkotyków na syf ten (syf)
Marzę o czasach gdy „XD" to Disney był (X D)
Z Chin miałeś zabaweczki nie truciznę (made in China)
W koronie widziałeś tylko księżniczkę
Gdzie jest stąd wyjście
Czuję że misję mam żeby robić to szybciej
Bo nie wiadomo kiedy to pójdzie
Nie wiadomo kiedy nam wyjdzie
Nie wiadomo kiedy nam przejdzie
Dlatego proponuję znaleźć szczęście
Zdrowy rozsądek żeby bezpiecznie przedłużyć populację choć sam jestem dzieckiem jeszcze
Dziś nie pomoże nam Lester bo to nie GTA V
Nie chodzi tu o pieniądze dlatego nie licz na ludzi z tak wyższych sfer (wyższych sfer)
Nie chodzi tutaj o Prade nie chodzi o Fendi nie chodzi o Dior
Dziś chodzi nam tylko o prawdę jebaną empatię kiedy ludzie giną
What the fuck
What the fuck
What a time to be alive
What a time to be alive be alive (yeah)
What a time to be alive be alive
What the fuck
What the fuck (yeah yeah)
What the fuck (yeah yeah)
What a time to be alive
What a time to be alive be alive (yeah)
What a time to be alive be alive
What a time to be alive
Now it's time to realize
What a time to be alive
Robię wszystko żeby kurwa dawać klimat wam
Nie bój się oddychać suko będziesz żyła nice
Pierdolę akcent robię to bo chcę nawijać tak
Spełniaj sny bo nie wiadomo ile wytrzymasz lat
What a time to be alive
Życie to jest chwila brat
Proszę cię nie zmarnuj tego kurwa