Letras de canciones
Vota: +10


Idiomas
 

Acordes y tablaturas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Lamento

Qué he sacado con quererte


Versión de Violeta Parra
Versión de Inti-Illimani
Versión simple [Cambiar a versión detallada]

¿Qué he sacado con la luna
que los dos miramos juntos?
¿Qué he sacado con los nombres
estampados en el muro?
Como cambia el calendario, *
cambia todo en este mundo.

¿Qué he sacado con el lirio
que plantamos en el patio?
No era uno el que plantaba,
eran dos enamorados.
Hortelano, tu plantío
con el tiempo no ha cambiado.

¿Qué he sacado con la sombra
del aromo por testigo,
y los cuatro pies marcados
en la orilla del camino?
¿Qué he sacado con quererte,
clavelito florecido?

Aquí está la misma luna
y en el patio el blanco lirio,
los dos nombres en el muro
y tu rastro en el camino.
Pero tú, palomo ingrato **
ya no arrullas en mi nido.


Segunda versión, de Recordando a Chile.

En la primera versión, editada en Violeta Parra en Ginebra, no aparecen las estrofas 2 y 3.

* En la primera versión: «cuando corre el calendario».
** En la primera versión: «pero tú, palomo blanco».

Ángel Parra en su versión solo sustituye «palomito ingrato» por «palomita ingrata».

Mercedes Sosa canta «y tu rostro en el camino».

(1964)

2 Comentarios
#2
Lidio Denis
Mexico
[07/07/2017 17:35]
Vota: +0
Esta hermosa canción, también es interpretada por Pedro Aznar, ya sea en solitario o con Mercedes Sosa.
Ejemplo: Cuerpo y alma, Pedro Aznar en vivo.
#1
selva
paraguay
[19/07/2013 00:40]
Vota: +1
ES MUY LINDOOO






 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 20/10/2025

La casa discográfica Bis Music celebró el Día de la Cultura Cubana con la presentación oficial de Álbum blanco para Silvio Rodríguez, un disco colectivo que reúne once canciones escritas por el cantautor en su juventud, interpretadas por artistas de Cuba, América Latina y España. La producción recupera piezas poco conocidas y propone nuevas lecturas sobre su universo poético y musical.

HOY EN PORTADA
Patricio Wang en Chile

por Ricardo Tapia el 03/11/2025

Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM