Letras de canciones
Vota: +1


Idiomas
    

Traducción automática
    
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traduction: Miquel Pujadó

Aparece en la discografía de

A coups


Versión de Raimon
A coups
la vie nous façonne,
à coups de mort et de foi:
moments,
moments qui pourraient être éternels,
il ne reste
que la mort pressentie.
A coups,
A coups nous mourons notre vie.
Il faut vivre comme si rien,
comme si rien n'était éternel,
seulement
ce moment
-le soir, le ciel-
c'est peut-être la vie.
A coups,
nous mourons notre vie.
Tous les amours passés,
tout ce qui ne fut rien
à coups,
à coups de foi perdue,
a coups,
a coups, nous mourons notre vie.

(1963)







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Homenaje

el 31/05/2025

La ciudad de Barcelona rinde tributo al cantautor Luis Eduardo Aute con una pieza artística instalada en la plaza Rovira i Trias del barrio de Gràcia, lugar donde el artista pasó parte de su infancia y al que dedicó una canción en 2010.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

el 01/06/2025

La cantautora colombiana presenta un nuevo trabajo grabado en vivo en un patio de San Telmo, como homenaje íntimo a la ciudad de Buenos Aires, donde interpretó cinco canciones en formato acústico junto a un trío de músicos.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM