Letras de canciones
Vota: +1


Idiomas
    

Traducción automática
    
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Translated: Angela Buxton

Aparece en la discografía de

The rain in my country


Versión de Raimon
Versión de VerdCel
In my country the rain doesn't know how to rain,
it either rains too much or too little;
if it rains too little there is drought,
if it rains too much there is disaster.
Who will take the rain to school?
Who will tell it how it has to rain?
In my country the rain doesn't know how to rain.

We won't ever go to school again.
Apart from talking to those of your age
you didn't learn anything at school.
Not the names of the trees of your countryside,
not the names of the flowers you saw,
not the names of the birds of your world,
not even your own language.

At school they stole your memory,
they made a lie of the present.
Life stayed outside the door
while young bodies went in.
Oblivion of the lightning, of the thunder,
of the rain and of good weather,
oblivion of the world of work and learning.
"Through the Empire towards God"
from Blanc street in Xàtiva.
Who will make up for my years
of misinformation and forgetfulness?

In my country the rain doesn't know how to rain,
it either rains too much or too little;
if it rains too little there is drought,
if it rains too much there is disaster.
Who will take the rain to school?
Who will tell it how it has to rain?
In my country the rain doesn't know how to rain.

(1983)







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 20/10/2025

La casa discográfica Bis Music celebró el Día de la Cultura Cubana con la presentación oficial de Álbum blanco para Silvio Rodríguez, un disco colectivo que reúne once canciones escritas por el cantautor en su juventud, interpretadas por artistas de Cuba, América Latina y España. La producción recupera piezas poco conocidas y propone nuevas lecturas sobre su universo poético y musical.

HOY EN PORTADA
Patricio Wang en Chile

por Ricardo Tapia el 03/11/2025

Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM