Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
    

Traducción automática
    
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traduction: Miquel Pujadó

Aparece en la discografía de

En toi j'aime le monde


Versión de Raimon
En toi j'aime le monde,
la terre et les gens d'où tu viens,
en toi j'aime.

Et je sais que la douleur est plus forte en toi
et plus intense la joie de vivre,
et c'est en toi que la vie grandit
et c'est en toi que je me sens libre.

En toi j'aimerais même
l'absurde arrivée de la mort,
et c'est en toi que j'aime
les douces dimensions de ton corps.

En toi j'aime le monde,
la terre et les gens d'où tu viens,
en toi j'aime, en toi,
parce que toi je t'aime,
en toi, en toi, en toi...

(1965)







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 20/10/2025

La casa discográfica Bis Music celebró el Día de la Cultura Cubana con la presentación oficial de Álbum blanco para Silvio Rodríguez, un disco colectivo que reúne once canciones escritas por el cantautor en su juventud, interpretadas por artistas de Cuba, América Latina y España. La producción recupera piezas poco conocidas y propone nuevas lecturas sobre su universo poético y musical.

HOY EN PORTADA
Patricio Wang en Chile

por Ricardo Tapia el 03/11/2025

Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM