Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
    

Traducción automática
    
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traduction: Miquel Pujadó

Aparece en la discografía de

On voit


Versión de Raimon
On voit,
là où on regarde
on voit,
partout
on voit.
Des vies, toutes, qu'ils nièrent,
de celles qu'ils brisèrent brutalement,
de celles qu'ils brisent et nient encore
naît, puissante, cette nouvelle force
qu'on voit,
là où on regarde
on voit,
partout
on voit.
Et nous disons oui, il se passe quelque chose,
et nous vivons d'espoirs de changement,
et nous redécouvrons les faits
qu'ils cachèrent en toute conscience.
Et on voit,
là où on regarde
on voit,
partout
on voit.
Comme la mer constante de chaque jour,
comme les chemins se renouvellent par le vent,
comme les hommes sont quand ils veulent être,
comme le soleil qui déchire les nuages,
on voit,
là où on regarde
on voit,
partout
on voit.
En partageant ce désir
qui devient passion collective,
vaste, étendue, libre et nôtre,
nous affirmons une vie possible
qu'on voit,
là où on regarde
on voit,
partout
on voit.

(1986)







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
En un concierto solidario

el 28/08/2025

Tres años después de su retiro oficial de los escenarios, el cantautor catalán Joan Manuel Serrat volverá a cantar en directo en una gala solidaria organizada por la Fundación Clarós, dedicada a brindar asistencia médica a niños con problemas de audición y malformaciones faciales. El evento tendrá lugar en el Teatre Principal de Maó, Menorca (Baleares).

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

por María Gracia Correa el 28/08/2025

El Covard (El cobarde) es el décimo disco publicado por el cantautor catalán Josep Andújar “Sé”. Incluye una habanera titulada Onades dins del cor (Olas en el corazón), escrita por el autor con música de Llorenç Fernández, canción que encarna la esencia de este nuevo trabajo realizado por un artista ligado a sus orígenes, al mar Mediterráneo, a la “Cançó de taverna” y marinera, a una cultura de tierra y mar que tras sus muchos años de oficio sigue aflorando en todas sus composiciones.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM