Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
    

Traducción automática
    
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traduction: Miquel Pujadó

Aparece en la discografía de

Vingt ans ont passé


Versión de Raimon
Vingt ans ont passé de temps vécu
à rebours et au bond.
Vingt ans ont passé,
marginaux et marginalisés
du concert du monde.
Constamment dévalués,
harmonisés, télévisés.

Et ce sont vingt ans de peurs et de silences
vingt ans passés.
Et ce sont vingt ans à tenter de survivre
vingt ans passés.
Vingt ans de morale ennemie.
Sans enchantement ni désenchantement
j'ai construit mon chant
de rigueur acérée
et de raison opprimée.

Vingt ans ont passé de temps vécu
à rebours et au bond.
Vingt ans ont passé.
Vingt ans ont passé de temps vécu
quel grand moment pour reprendre,
pour reprendre notre vie.

(1983)







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
 
Más nuevoMás leídoMás votado
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

por Carles Gracia Escarp el 08/06/2026

Pasión Vega presenta en concierto su nuevo disco Pasión Almodóvar con una selección de canciones que forman parte del universo cinematográfico del director manchego Pedro Almodóvar.

HOY EN PORTADA
Historias de vida

por Carles Gracia Escarp el 15/06/2026

Abril de 2026. Una visita a Cuenca. La ciudad alta parece casi inalcanzable pero se va abriendo al paso del caminante y se descubre a pinceladas, se avanza lentamente con atención a los detalles, te va envolviendo su generosa ofrenda de ocres, una esencia dulce de calles antiguas, escenario de historias de vida que fueron y van arriba y abajo. Cuenca, refugio de miradas eternas que en sus horizontes van quedando guardadas, también en nuestra memoria. Cuenca, la de la piel quebrada por hoces y ríos, la que celebró en el siglo XX su poeta Federico Muelas, la que envejece y revive en el XXI y cada día.

 



© 2026 CANCIONEROS.COM