Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
    

Traducción automática
    
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traducción: Miquel Pujadó

Aparece en la discografía de

La medicina


Versión de Raimon
En prisión estaba Bernat Metge,
era su tercer cautiverio
y para pasar el tiempo distraídamente
se dedicó a redactar ciertas recetas
de gran valor. Fue en el año del Señor
de mil trescientos noventa y siete, u ocho,
cuando escribió esta "medicina"
que sirve para no curar nada de nada.
"Medicina" hecha por Bernat
Metge, apropiada a todo mal:

Tomad un bostezo de estornino
y dos onzas de besturri
mezclado con un poco de gingurri
y dos sueldos de baquiqueu.
Si queréis tener un "Me amáis"
mucho más os valdrá compota;
después, tomad una almorzada
de humo de paja remojada,
pero haced que en todo caso
Ganet se halle presente;
y pasadlo todo a un lugar limpio,
cubierto con un tarararat;
después, reducidlo a polvo
y pasadlo por un cedazo bien fino.
Y, si añadís arriboràs,
mucho mejor sabor tendrá.
Mezclad granos de moscatel
con dos cuartos de buen bardufai,
y algunos cabellos de Mardufai
con las muelas de Gedeón;
y mezclad con un pipiu
unos pelos de la barba de Absalón;
y si podéis hallar lágrimas de David,
no las ahorréis.
Y después tomad dos panes de madres
que hayan sido bien secados al sol.
Si maestre Bernat Oriol
os quiere prestar la túnica blanca,
libre y salva de mal
quedará de inmediato vuestra persona;
y, si maestre Germà os da
un trozo de su túnica amarilla,
hacedlo macerar todo antes de que llueva
con los materiales antes mentados,
que ya deben estar preparados previamente;
y después haced con ello una poción
-no sé de otra en el mundo que pueda oponérsele-
que vuestro mal haga huir.

(2000)







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad editorial

el 01/02/2026

El cantautor cubano Silvio Rodríguez dio a conocer en el Hay Festival de Cartagena de Indias (Colombia) Silvio Rodríguez, diario de un trovador, un libro que reúne textos inéditos de su cuaderno personal en diálogo con 143 fotografías del argentino Daniel Mordzinski, fruto de más de dos décadas de encuentros, viajes y trabajo compartido.

HOY EN PORTADA
31 Festival BarnaSants 2026

por Xavier Pintanel el 06/02/2026

El catalán Raül Refree y la gallega Aida Tarrío, con su proyecto  Gala i Ovidio, presentaron en el BarnaSants su álbum conjunto Un final que parece un principio, en una noche definida como una "hermandad galaico-catalana" por el director del ciclo, Marçal Girbau, que inauguró además el espacio Dopo BarnaSants.

 



© 2026 CANCIONEROS.COM