Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
    

Traducción automática
    
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traduction: Marta Martínez Valls

Aparece en la discografía de

Avec l’avancée de la nuit


Versión de Raimon
Avec plus de souvenirs que de projets,
Avec plus de passé que de futur,
Avec un présent mince, comme toujours,
Avec une vie qui s’enfuit.
Depuis de vastes zones d’oubli
M’arrivent des visages aimés,
Des regards qui m’ont regardé,
Les bouches qui m’ont parlé,
Les voix qui m’accompagnaient.
Ces pieds qui m’apprirent
À me tenir droit et à marcher,
Et les mains qui me protégeaient
Tout en prenant les miennes,
Et les bras qui m’embrassaient.
Quelle douceur intangible
Habitait autour de moi.
Ce que je me suis senti aimé
Ce que je me suis senti aimé.
Avec l’avancée de la nuit
Certains souvenirs me font vivre.
Certains souvenirs me font vivre
Avec l’avancée de la nuit.
Avec plus de souvenirs que de projets,
Avec plus de passé que de futur,
Avec un présent mince, comme toujours,
Avec une vie qui s’enfuit.
Avec l’avancée de la nuit
Certains souvenirs me font vivre.
Certains souvenirs me font vivre
Avec l’avancée de la nuit.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Homenaje

el 31/05/2025

La ciudad de Barcelona rinde tributo al cantautor Luis Eduardo Aute con una pieza artística instalada en la plaza Rovira i Trias del barrio de Gràcia, lugar donde el artista pasó parte de su infancia y al que dedicó una canción en 2010.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

el 01/06/2025

La cantautora colombiana presenta un nuevo trabajo grabado en vivo en un patio de San Telmo, como homenaje íntimo a la ciudad de Buenos Aires, donde interpretó cinco canciones en formato acústico junto a un trío de músicos.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM