Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Esta viejísima canción, en ritmo de kaluyo, es recopilada en Cochabamba, Bolivia.

Aparece en la discografía de

Tuíta la noche (o Ja jai)


Versión de María Elena Walsh
Versión de Víctor Jara
Alojita de algarroba
molidita en el mortero
se me sube a la cabeza
–ja jái–
como si fuera sombrero.

Ya es tarde, vidita mía,
ya está arribita la luna. (1)
Carnaval viene al galope
–ja jái–
y la chichita madura.

Yo te quisiera, vidita,
pero tu dueño está viendo.
¡Échale un puña’o de sueño
–ja jái–,
que se divierta durmiendo!

Anoche tuíta la noche
casi me mato de risa;
me soñé que me ponía
–ja jái–
calzón, enagua y camisa.

Ahora sí que estoy de luto, (2)
corbatita colorada,
porque se ha muerto mi suegra
–ja jái–,
esa vieja condenada.

Yo no sé qué mañas tengo
que a mí mismo me dan pena:
me echo a dormir en mi cama
–ja jái–
y amanezco en cama ajena.


Versión de Leda y María.

(1) Víctor Jara canta “ya está,
vidita, la luna”, (siguiendo la versión de Los Calchakis).
(2) Víctor Jara cambia de lugar las dos últimas estrofas.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 12/05/2025

La cantautora chilena Magdalena Matthey combina en Instinto raíces latinoamericanas con sonoridades setenteras y cuenta con las colaboraciones destacadas de Natalia Lafourcade y Tata Barahona.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

el 14/05/2025

Albert Pla presenta Todo me va bien, el primer adelanto de su próximo disco — que verá la luz a finales de este año—, una inesperada colaboración con Kase.O que combina humor, crítica social y un estribillo tan irónico como pegadizo.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM