Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
   

Traducción automática
     
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 

L'oca d'en Roca


Versión de Georges Brassens
Versión de Eva Dénia
La oca, d’en Roca, ha mort la nit d’any nou
després de fer la bella meravella, un ou.

La oca, d’en Roca, ha mort probablement,
però no ho sabem gaire, d’un aire dolent.

La oca, d’en Roca, es morta sense sang
dins l’abric de les festes de plomes tot blanc.

La oca, d’en Roca, ha mort sense enrenou
i als hereus ara ens toca les plomes i l’ou.

Nosaltres, vosaltres, tots guardarem molt temps
el record de la oca d’en Roca, cuack cuak!

(1953)







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Óbito

el 30/09/2025

El cantautor y poeta extremeño Pablo Guerrero, autor de A cántaros, murió a los 78 años en Madrid tras una larga enfermedad; su obra unió canción, poesía y compromiso político durante más de medio siglo.

 

HOY EN PORTADA
Gira «Hola y adiós»

por Xavier Pintanel el 03/10/2025

En un Palau Sant Jordi abarrotado, Joaquín Sabina se despidió de Barcelona con un concierto que fue al mismo tiempo un inventario de vida y un abrazo multitudinario a través de veintidós canciones que, tras más de medio siglo de carrera, ya no le pertenecen solo a él.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM