Portada > Actualidad
Vota: +1

Yolotli, Coro de Mujeres de los Pueblos Indígenas de México

Un coro femenino mexicano rescata la música en lenguas originarias en peligro de extinción

AGENCIAS el 30/07/2016 

Acerca de lo difícil del rescate y difusión musical de las 60 lenguas originarias en peligro de extinción se refirió hoy la compositora Leticia Armijo, directora de Yolotli, Coro de Mujeres de los Pueblos Indígenas de México.

Yolotli, Coro de Mujeres de los Pueblos Indígenas de México.

 

PL - Leticia Armijo, también investigadora, mencionó entre las lenguas autóctonas en peligro la kumiai-kiliwa, mayo y cucapá, y adelantó que el próximo 21 de agosto el grupo interpretará una selección de su repertorio en el Teatro de la Ciudad Esperanza Iris.

 

Además, habló sobre los dos proyectos que prepara, uno de ellos la creación de una enciclopedia de la música nativa y el otro un intercambio con pueblos indígenas de Chile y Bolivia.

 

El coro Yolotli cumple siete años de trabajo en este tipo de rescate, detalló su creadora, y solo conseguimos salvar y transcribir cerca de 40 piezas que queremos extender a todo el país para que aporten un método de educación musical.

 

Consideró que esta música es una de las más desprotegidas, junto con la mexicana de concierto, y precisó que no hay razón alguna para ello.

 

Entre las obras que serán compiladas en la enciclopedia, a publicarse a finales de año, hay una que guarda una historia peculiar y se trata de El león está cazando, originaria en lengua kiliwa, dijo.

 

"Para lograr la traducción fue necesario reunir al consejo de ancianos, que en ese momento eran los últimos 13 hablantes de esa lengua, para que establecieran si la traducción era correcta", subrayó.

 

Este coro actuará el 26 de noviembre en la Sala Manuel M. Ponce de Bellas Artes, el 27 de ese mismo mes en el Anfiteatro, y el 2 de septiembre en el Zócalo, todos recintos ubicados en la capital del país.

 

Así lo explicó Armijo en una amplia entrevista divulgada este sábado por la versión digital del diario Excélsior, previa a la celebración del Día Mundial de los Pueblos Indígenas, el próximo 9 de agosto.

 

Nos apoyamos en la siguiente reflexión del historiador Miguel León-Portilla: "Todas las lenguas en las que hemos aprendido a hablar, a amar y a expresarnos, merecen ser rescatadas", finalizó.










 
  

PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
Sufrió un infarto el 9 de agosto

el 28/11/2016

La empresa de management de Luis Eduardo Aute, ha informado mediante comunicado que el estado del trovador "ha mejorado notablemente en las últimas semanas y que se encuentra en una nueva fase de recuperación."

HOY EN PORTADA
Tango en Barcelona y Canción maleva

por Carles Gracia Escarp el 06/12/2016

La canzonista cuyana Sandra Rehder cerró un ciclo de recitales de puro tango que ofreció en el Borne de Barcelona junto a Marcelo Mercadante al bandoneón y Gustavo Battaglia a la guitarra, el trío prepara un nuevo disco (Canción Maleva) bajo un sistema de micromecenazgo que finaliza el 24 de diciembre.

 



© 2016 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

  

 

Acceso profesional