Acordes y tablaturas de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Acordes y tablaturas
 

Aparece en la discografía de

Verso por padecimiento (o Dios se entregó a padecer)


E7 e|-------------------------------------------| B|-----------------------------0-----0-------| G|------1-------1-------1-----1------1-------| D|--0-2-----0-2-----0-2----------------------| A|-------------------------------------------| E|--------0-------0-------0-------0-------0--| e|------------------------------------| B|-------------0-----0-------0--0--2--| G|------1-----1------1----------------| D|--0-2-------------------------------| A|------------------------------------| E|--------0-------0-------0-----------| e|------------------------------| B|------3------3-------0--0--2--| G|-----1-------1----------------| D|------------------------------| A|------------------------------| E|--0-------0-------0-----------| e|------------------------------| B|------3-------3--------3-3----| G|-----1-------1-------1---1----| D|------------------------------| A|------------------------------| E|--0-------0-------0------0----| A E A e|----------------------------| B|----------------0-----------| G|--2--2--2-----1---2--2--2---| D|------------2---------------| A|--0--0--0---------0--0--0---| E|----------------------------| [A] [D] [E] (* = gliss.) [A] e|-----------------------------------------------------| B|-----------------------------------------------------| G|-----------------------------------------------------| D|------------------------0---2---2-2---2--2-----------| A|--0----0---0---0--0-0-0---------------------4-2**4---| E|-----------------------------------------------------| Dios s’entregó a padece-er sin tener culpa ninguna [A] [D] [E] e|---------------------------------------------| B|---------------------------------------------| G|---------------------------------------------| D|---------------------------------------------| A|--4-2---4--5-4--4-2----2-2-4---4---4---4-2---| E|--------------------4------------------------| ata’o en una coluna humilde por su quere- [A] [E] [A] e|----------------------------| B|----------------0-----------| G|--2--2--2-----1---2--2--2---| D|------------2---------------| A|--0--0--0---------0--0--0---| E|----------------------------| -er. (* = gliss.) e|---------------------------------------------------------| B|---------------------------------------------------------| G|---------------------------------------------------------| D|-----------------------------0-----2-2-2-2---2-----------| A|--0---0---0---0----0---0--0---------------------4--2*4---| E|---------------------------------------------------------| Ahí en la cruz llegó a ve-er: «Trabájenla con empeño e|-----------------------------------------------|-----------| B|-----------------------------------------------|-----------| G|-----------------------------------------------|--2--2--2--| D|-----------------------------------------------|-----------| A|--4-2--4-5----4-4--2----2--2-4----4--4-4---2---|--0--0--0--| E|---------------------4-------------------------|-----------| –amistoso y halagüeño la mira y la deja así- -i–. e|------------------------------------------------------| B|------------------------------------------------------| G|------------------------------------------------------| D|------------------------------------2---2--2--2----0--| A|--4--2-----4--5---4-4--2-----2----2-------------------| E|-------------------------4----------------------------| Si no ha de ser para mí-i, no quiero prenda con due- [A/C#] e|--------| Se repite dos veces e|----------| B|--------| con el mismo acompaña- B|----------| G|--------| miento, y termina así: G|-2--2--2--| D|--------| D|----------| A|--4-----| A|-0--0--0--| E|--------| E|----------| -ño». –na». Dios s’entregó a padecer sin tener culpa ninguna ata’o en una coluna humilde por su querer. Ahí en la cruz llegó a ver: «Trabájenla con empeño –amistoso y halagüeño la mira y la deja así–. Si no ha de ser para mí, no quiero prenda con dueño». María siguió los pasos de ver su hijo tan herí’o, que lo llevan los judíos con el cuerpo hecho pe’azos. En esto no hacía caso de seguir la ley cristiana. Dijo en lengua castellana: «Solo en morir me prevengo, * ya que la vi’a que tengo me la han de quitar mañana». (Yo vide los carpinteros que en el labrar se apuraban porque estos les procuraban de hacer un duro madero. Les dice Dios con anhelo: «Cristianos, no se apresuren, trabajen bien y aseguren donde paso mis tormentos, para mis padecimientos quiero prenda que me dure»). En el Calvario se vio que Cristo rindió la vi’a. Resucitó al tercer dida y a los cielos se elevó. Todo el mundo se alegró con repique de campanas; la Santa Iglesia Romana dice: «Defiendan la fe. Voy al cielo y volveré hasta que me dé la gana».










 
  

PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
22 Festival BarnaSants 2017

el 12/04/2017

Hoy, en conferencia de prensa en la sede de la Sociedad General de Autores y Editores (SGAE) en Barcelona; el director del Festival BarnaSants, Pere Camps, ha anunciado que la cantautora chilena Isabel Parra y la Fundación Víctor Jara recibirán el Premio BarnaSants a la trayectoria artística 2017 y el Premio BarnaSants al activismo cultural 2017, respectivamente.

HOY EN PORTADA
22 Festival BarnaSants 2017

por Xavier Pintanel el 20/04/2017

El pasado mes de marzo la cantautora catalana Rusó Sala y el grupo formado por "catalanes de adopción" Sakapatú ofrecieron un espectáculo dedicado a Violeta Parra y Víctor Jara en el marco de los conciertos dedicados a Chile como país invitado en la vigésimo segunda edición del festival BarnaSants.

 



© 2017 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

  

 

Acceso profesional