Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Sota el llidoner


El meu psicoanalista és
una senda i quatre branques
Un quadre el fan
quatre estreles, sentir-te i un astre

De vegades un llidoner
de vegades el llidó sencer
No deixar-nos enlluernar
Farem un collage de pètals replegats

Motivació del viatge
Per què i on anar?
Fugim o cerquem llibertat?

Idealitzes des del menjador
quin país millor? Hi he d’anar
Oasi felicitat
t’aprendré a estimar, pensant infinit Mar

Imaginar sense origen ni destí
viatjar sense més, la brisa al clatell
el cant de gavines ompli el cel
enmig de l’oceà en sóc un passatger

Motivació del viatge
Per què i on anar?
Fugim o cerquem llibertat?

Llibertat i compromís
qui diu que no poden estar junts?
Mira’ls ací, viuen al mateix pis


Com el novel·lista, ancorar el vaixell al moll
endinsar-me a les entranyes, a ciutat des del port
amb els ulls i la motxilla d’experiències i coneixences
suren els símbols i els mites

Bussegen ben endins les passions i els sentiments
per navegar a la vida cal molt més
que savis sense sostre, erudits sense base
parlar per parlar, parlar foradat

Motivació del viatge
Per què i on anar?
Fugim o cerquem llibertat?
Llibertat i compromís
qui diu que no poden estar junts?
Mira’ls ací, viuen al mateix pis
Sense sostre, sense base, parlar per parlar
Sense sostre, sense base, parlar foradat
Sense sostre. Parlar per parlar
Sense base. Parlar foradat

 










 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
Gira por los barrios

el 22/05/2018

El próximo concierto de la gira de Silvio por los barrios será el jueves 24 de mayo, a las 19:00 en el parque Carlos Aguirre, en la esquina de Mazón y Valle (Consejo Popular Príncipe, municipio Plaza de la Revolución).

HOY EN PORTADA
Nuevo cancionero y discografía

el 22/05/2018

Presentamos el quinto de nuestros cancioneros y discografías anunciados en el marco de nuestro vigésimo aniversario. María Dolores Pradera siempre ha reivindicado —incluso cuando no estaba de moda— la obra de los grandes autores populares hispanoamericanos, desde José Alfredo Jiménez a Chabuca Granda, pasando por Atahualpa Yupanqui o Carlos Cano. Hoy la reivindicamos a ella.

 



© 2018 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

   

 

Acceso profesional