Letras de canciones
Vota: +2


Idiomas
   

Traducción automática
     
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

(Traducción literal de la versión catalana)

Aparece en la discografía de

El métèque


Con esta pinta de métèque (*)
de judío errante, de pastor griego
y mis cabellos oleando al viento.
Con mis ojos desteñidos
y mi aspecto de soñador
—yo que ya casi ni sueño—.
Con mis manos de ladrón,
de músico y de trotamundos
que han saqueado jardines.
Con mi boca que ha bebido,
que ha besado, que ha mordido
sin saciar jamás su hambre.

Con esta pinta de métèque,
de judío errante, de pastor griego,
de ladrón y de vagabundo.
Con mi piel que se ha curtido
al sol de todos los veranos
junto a cualquiera que llevara falda.
Con mi corazón que hirió
tanto como fue herido,
sin inmutarse por ello.
Con mi alma que ya no tiene
la más mínima esperanza
de evitar el purgatorio.

Con esta pinta de métèque
de judío errante, de pastor griego,
y mis cabellos oleando al viento
vendré, mi dulce prisionera,
mi alma gemela, mi fuente viva,
a beberme tus veinte años.
Y seré príncipe de sangre,
soñador o adolescente
—como prefieras elegir—,
y haremos de cada día
toda una eternidad de amor
que viviremos hasta el morir.

Y haremos de cada día
toda una eternidad de amor
que viviremos hasta el morir.


(*) Métèque (francés). Sinónimo de ‘extranjero’. En la Antigua Grecia se usaba la palabra para designar al extranjero, en ocasiones de forma despectiva, ya que era considerado inferior al ciudadano.










 
  

PUBLICIDAD
PROGRAMA BARNASANTS 2017
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
Las entrevistas de CANCIONEROS

por Xavier Pintanel el 05/02/2017

El trovador Silvio Rodríguez nos habla en esta nueva entrega de Las entrevistas de CANCIONEROS de ese "hombre común" que ya existía antes de que apareciera ese señor que toca la guitarra. Del esposo y del padre. Y nos desvela también la verdad sobre algunas leyendas urbanas que circulan acerca de su obra como, por ejemplo, si quiso decir "disparo de Nievi" en Ojalá o sobre quién o qué es el Unicornio azul.

HOY EN PORTADA
22 Festival BarnaSants 2017 - Chile país invitado

el 14/02/2017

La cantautora chilena Pascuala Ilabaca junto con su banda Fauna abrió el pasado domingo 12 de febrero el "Año Violeta" de Festival BarnaSants que, en esta edición, tiene a Chile como país invitado.

 



© 2017 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Síguenos

  

 

Acceso profesional