Well, the new sher'ff wrote me a letter,
Yes, the new sher'ff wrote me a letter:
Come up and see me dead or alive,
Come up and see me dead or alive.
Dead or alive it's a hard road; it's a hard road dead or alive.
Well, he even sent me my picture:
Yes, he even sent me my picture;
How do I look, boys, dead or alive?
How do I look, boys, dead or alive?
Dead or alive it's a hard road; it's a hard road dead or alive.
Well, he said he would pay expenses:
Yes, he said he would pay expenses;
Dead or alive, no thank!
New sheriff, I'm a poor boy
Dead or alive it's a hard road; it's a hard road dead or alive.
Well, he said he would feed and clothe me;
Yes, mhe said he would feed and clothe me;
Dead or alive, no thanks!
New sheriff, I'm a poor boy
Dead or alive it's a hard road; it's a hard road dead or alive.
Well, I'm sorry I can't come, sheriff;
Yes, I'm sorry but I can't come, sheriff;
Dead or alive, no thanks!
New sheriff, I'm a poor boy
Dead or alive it's a hard road; it's a hard road dead or alive.
I don't like your hard-rock hotel;
I don't like your hard-rock hotel;
Dead or alive, new sheriff
No thanks, I'm a poor boy
Dead or alive it's a hard road; it's a hard road dead or alive.
I gotta go down and see my little sweet thing;
Gonna go down and see my little sweet thing;
Dead or alive, yes, Lord!
No thanks, new sheriff.
Dead or alive it's a hard road; it's a hard road dead or alive.
Giovanna Marini, una figura histórica del canto popular italiano, falleció a los 87 años tras una breve enfermedad. Su dedicación a la música y la tradición oral ha dejado una profunda huella en varias generaciones de músicos y oyentes. Ella recogió y popularizó la canción Bella Ciao.
El trovador cubano Silvio Rodríguez ha anunciado la publicación para este próximo mes de junio de su nuevo álbum Quería saber con canciones "del siglo XXI menos una".