Well, the new sher'ff wrote me a letter,
Yes, the new sher'ff wrote me a letter:
Come up and see me dead or alive,
Come up and see me dead or alive.
Dead or alive it's a hard road; it's a hard road dead or alive.
Well, he even sent me my picture:
Yes, he even sent me my picture;
How do I look, boys, dead or alive?
How do I look, boys, dead or alive?
Dead or alive it's a hard road; it's a hard road dead or alive.
Well, he said he would pay expenses:
Yes, he said he would pay expenses;
Dead or alive, no thank!
New sheriff, I'm a poor boy
Dead or alive it's a hard road; it's a hard road dead or alive.
Well, he said he would feed and clothe me;
Yes, mhe said he would feed and clothe me;
Dead or alive, no thanks!
New sheriff, I'm a poor boy
Dead or alive it's a hard road; it's a hard road dead or alive.
Well, I'm sorry I can't come, sheriff;
Yes, I'm sorry but I can't come, sheriff;
Dead or alive, no thanks!
New sheriff, I'm a poor boy
Dead or alive it's a hard road; it's a hard road dead or alive.
I don't like your hard-rock hotel;
I don't like your hard-rock hotel;
Dead or alive, new sheriff
No thanks, I'm a poor boy
Dead or alive it's a hard road; it's a hard road dead or alive.
I gotta go down and see my little sweet thing;
Gonna go down and see my little sweet thing;
Dead or alive, yes, Lord!
No thanks, new sheriff.
Dead or alive it's a hard road; it's a hard road dead or alive.
Martirio llevó el pasado domingo 12 de abril al Auditori de Barcelona, en el marco del Ciclo de canción de autor BarnaSants, su espectáculo Al sur del tango, una propuesta que enlaza las raíces compartidas entre Argentina y España desde una interpretación que es tanto voz como gesto y emoción.
La cantante, flautista y compositora catalana Magalí Sare presenta Descasada, un trabajo entre la investigación antropológica y la libertad musical. Sare se sitúa en una escena de mujeres altamente formadas que han redefinido la canción de autor contemporánea.