Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
   

Traducción automática
     
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traduction: Régine Mellac

Aparece en la discografía de

Qu’ont pu devenir mes frères


Qu’ont pu devenir mes frères
qui sont loin de cette terre,
en cet après-midi d’Août
ils se mêlent aux cordes de ma guitare.
Quelle est la couleur de leurs nuits,
comment est l’attente là-bas,
et comment sont ces rues
pleines de brumes différentes des notres?

J’aimerais partir
mais ne jamais les laisser,
j’aimerais voir le visage
de mon frère exilé.


Qu’ont pu devenir mes frères
ont-ils un toit, ont-ils du pain,
rien que leur souvenir m’effondre.
Qui peut me dire où ils sont
combien de nostalgie et de tristesse
accumulent-ils dans leur esprit,
y aura-t-il un moment dans cette vie
pour qu’ils trouvent le calme?










 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
Año Violeta

el 10/09/2017

En el marco de las celebraciones por el centenario del nacimiento de Violeta Parra, su hija Isabel y su nieta Tita actuarán en Portugal, Francia y en un concierto especial del Festival BarnaSants, en donde el día antes de su presentación recibirá en el Ayuntamiento de Barcelona, de la mano de su alcaldesa Ada Colau, el Premio a la Trayectoria.

HOY EN PORTADA
Nuevo cancionero y discografía

por Luis García Gil el 11/09/2017

En la voz de Sílvia Pérez Cruz parecen morar todas las patrias. Melancólica y misteriosa Sílvia Pérez Cruz recorre los atlas sonoros del sentimiento, los paisajes recónditos de la memoria, los secretos que el viento deja en los atardeceres. Su canción, la que ella dibuja en los labios, fluye armoniosa y latente desde su origen. Presentamos el nuevo cancionero y discografía de Sílvia Pérez Cruz

 



© 2017 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

   

 

Acceso profesional