Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
  

Traducción automática
      
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traduction: Sylvie Brugerolles

Aparece en la discografía de

Il n’y a rien à faire


Un nouvel été je suis
loin de l’arbre paternel
d’autres fruits, d’autres fleurs
verront mes yeux – c’est vrai:

Il n’y a rien, il n’y a rien,
il n’y a rien à faire,
il faut, il faut,
il faut tout recomencer
pour apprendre à vivre
aujourd’hui et ici.


Je ne reconnais plus mes enfants.
Deviendrais-je aveugle
ou sourd puisque je ne comprend plus
ce qu’ils me disent.

À quarante ans passés
je traverse une frontière
d’étranges voix me disent
en autant de langues:

Si suelement une saison,
un printemps ou un hiver
me laissaient entendre le chant
que répétait mon grand-père:

Il n’y a rien, il n’y a rien,
il n’y a rien à faire,
il faut, il faut,
il faut tout recomencer
pour apprendre à vivre ou mourir
là-bas ou ici.

 










 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
Nuevo cancionero y discografía

por Carles Gracia Escarp el 04/04/2018

Presentamos el cuarto de los cancioneros y discografías anunciados en el marco de nuestro vigésimo aniversario. Esta vez Pasión Vega, "elegancia, emoción a raudales y belleza".

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

por Carles Gracia Escarp el 08/04/2018

La cantautora aragonesa María José Hernández presentó en Barcelona su más reciente trabajo discográfico «Cartas sobre la mesa», un disco de buenas canciones, de canciones sinceras.

 



© 2018 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

   

 

Acceso profesional