Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
   

Traducción automática
     
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 

La mala reputación


Versión de Georges Brassens
Versión de Eva Dénia
Versión de Miquel Pujadó
Versión de Paco Ibáñez
[Versión de Paco Ibáñez]
(Adaptación: Pierre Pascal)

En mi pueblo, sin pretensión,
tengo mala reputación,
haga lo que haga, es igual,
todo lo consideran mal.
Yo no pienso pues hacer ningún daño
Queriendo vivir fuera del rebaño.
No, a la gente no gusta que
uno tenga su propia fe.
Todos, todos me miran mal,
salvo los ciegos, es natural.

Cuando la fiesta nacional
yo me quedo en la cama igual,
que la música militar
Nunca me supo levantar.
En el mundo pues no hay mayor pecado
que el de no seguir al abanderado
No, a la gente no gusta que
uno tenga su propia fe.
Todos me muestran con el dedo
salvo los mancos, quiero y no puedo.

Si en la calle corre un ladrón
y a la zaga va un ricachón,
zancadilla pongo al señor
y aplastado el perseguidor.
Eso sí que sí que será una lata,
¡siempre tengo yo que meter la pata!
No, a la gente no gusta que
uno tenga su propia fe.
Todos tras de mí a correr,
salvo los cojos, es de creer.

No hace falta saber latin
yo ya sé cuál será mi fin,
en el pueblo se empieza o oír
¡muerte, muerte al villano vil!
Yo no pienso pues armar ningún lío
con que no va a Roma el camino mío.
No, a la gente no gusta que
uno tenga su propia fe.
Todos, todos me miran mal,
salvo los ciegos, es natural.


[Versión y adaptación de Ángel Parra]

En mi barrio sin pretensión
tengo mala reputación.
Todo lo que hago parece mal,
me tratan como a un animal.
Y yo pobre no quiero hacer daño,
solitario sentado en mi escaño.
No, esta gente no acepta que
haga camino independiente.
Todos me insultan y hablan mal,
salvo los mudos: es natural.

Día de fiesta nacional
descansando me han de encontrar,
porque la música militar
jamás he podido soportar.
Y yo pobre no quiero hacer daño,
clarín y trompetas, para el rebaño.
No, esta gente no acepta que
haga camino independiente.
Con el dedo me indicarán,
salvo los mancos: es natural.

Un pobre roba para comer,
el gendarme lo va a detener.
Estoy de parte del ladrón
y lo protejo de este cabrón.
Y yo pobre no quiero hacer daño
defendiendo al ladrón de paños.
No, esta gente no acepta que
haga camino independiente.
De punta pies me van a dar,
salvo los cojos: es natural.

No hay para qué ser adivino,
sentenciado está mi destino.
La cuerda fueron a elegir
con la cual voy a morir.
Y yo pobre no quiero hacer daño,
no iré a Roma antes de fin de año.
No, esta gente no acepta que
haga camino independiente.
Todos vendrán verme ahorcar,
salvo los ciegos: es natural.


[Traducción de la versión catalana de Miquel Pujadó]

En mi pueblo, y no es pretensión,
tengo muy mala reputación.
Abra el pico o me quede callado,
me miran como a un apestado.
Sin embargo, no hago ninguna barrabasada
viviendo mi vida lejos de la multitud.
Pero los decentes no pueden soportar
a quien no sigue su mismo camino.
Todos echan pestes de mi
salvo los mudos, evidentemente.

Cuando pasean una bandera
y una cabra le va detrás,
prefiero quedarme en la cama,
este bullicio no va conmigo.
Pienso que a nadie hago la puñeta
negándome a escuchar el tambor y la corneta.
Pero los decentes no pueden soportar
a quien no sigue su mismo camino.
Todos me señalan con el dedo
salvo los mancos de día y de noche.

Cuando veo a un chorizo perseguido
por un burgués gordo y sudoroso,
pongo una zancadilla eficaz
y se la pega el señorón.
Sin embargo, pienso que hay bromas peores
que dejar huir a un ladronzuelo de manzanas.
Pero los decentes no pueden soportar
a quien no sigue su mismo camino.
Todos se me quieren echar encima
salvo los cojos y algún difunto.

No necesito ser brujo ni adivino
Para intuir cómo acabaré.
Encontrarán una cuerda barata
y me la pondrán por corbata.
Pienso que no voy contra ningún axioma
siguiendo una ruta que no lleva a Roma.
Pero los decentes no pueden soportar
a quien no sigue su mismo camino.
Todos me verán balanceándome al viento
salvo los ciegos, es evidente.

1 Comentario
#1
Manel
Catalunya
[15/10/2013 23:37]
Vota: +2
no és una estanquera sinó una BANDERA!

Quan passegen una bandera i una cabra li va al darrere... (us sona?)





 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

por María Gracia Correa el 03/04/2024

El jueves 14 de marzo Mayte Martín presentó en el Teatro de la Maestranza de Sevilla su nuevo espectáculo: Tatuajes. Se trata de una colección de joyas de grandes autores universales llevados magistralmente al territorio particular de la artista. Con este concierto y con el disco que lleva el mismo nombre, rinde homenaje a la canción de autor más global, a la que traspasa fronteras y conforma una parte primordial de la memoria sentimental de diferentes generaciones.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

por Carles Gracia Escarp el 03/04/2024

Desde los veintiún años la argentina Carmen Aciar es una barcelonesa más, llegó para descubrirse en su arte por las calles de Barcelona, sumando sus propias historias desde que llegó en ese agosto de 2022 para habitar esta ciudad en sus incertidumbres, sus composiciones ya conforman su primer disco Historias mías.

 



© 2024 CANCIONEROS.COM