Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
  

Traducción automática
      
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Plane Wreck At Los Gatos (o Deportee)


The crops are all in and the peaches are rott’ning,
the oranges piled in their creosote dumps;
they’re flying ’em back to the Mexican border
to pay all their money to wade back again.

Goodbye to my Juan, goodbye, Rosalita,
adiós mis amigos, Jesus y Maria;
you won’t have your names when you ride the big airplane,
all they will call you will be ”deportees”.


My father’s own father, he waded that river,
they took all the money he made in his life;
my brothers and sisters come working the fruit trees,
and they rode the truck till they took down and died.

Some of us are illegal, and some are not wanted,
our work contract’s out and we have to move on;
six hundred miles to that Mexican border,
they chase us like outlaws, like rustlers, like thieves.

We died in your hills, we died in your deserts,
we died in your valleys and died on your plains.
We died ’neath your trees and we died in your bushes,
both sides of the river, we died just the same.

The sky plane caught fire over Los Gatos Canyon,
a fireball of lightning, and shook all our hills,
who are all these friends, all scattered like dry leaves?
The radio says: ”They are just deportees”.

Is this the best way we can grow our big orchards?
Is this the best way we can grow our good fruit?
To fall like dry leaves to rot on my topsoil
and be called by no name except ”deportees”?

(1961)










 
  

PUBLICIDAD
PROGRAMA BARNASANTS 2017
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
 
Más nuevoMás leídoMás votado

 

HOY DESTACAMOS
Las entrevistas de CANCIONEROS

por Xavier Pintanel el 05/02/2017

El trovador Silvio Rodríguez nos habla en esta nueva entrega de Las entrevistas de CANCIONEROS de ese "hombre común" que ya existía antes de que apareciera ese señor que toca la guitarra. Del esposo y del padre. Y nos desvela también la verdad sobre algunas leyendas urbanas que circulan acerca de su obra como, por ejemplo, si quiso decir "disparo de Nievi" en Ojalá o sobre quién o qué es el Unicornio azul.

HOY EN PORTADA
22 Festival BarnaSants 2017 - Chile país invitado

el 14/02/2017

La cantautora chilena Pascuala Ilabaca junto con su banda Fauna abrió el pasado domingo 12 de febrero el "Año Violeta" de Festival BarnaSants que, en esta edición, tiene a Chile como país invitado.

 



© 2017 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

  

 

Acceso profesional