Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
       

Traducción automática
  
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Unha boa comida non é óptima de non acabar con baile na praza. Para que animar o espírito? A canción non o di, pero se adiviña. Hai que bailar. Ou sexa, hai que pedir baile. E o baile podería pedir palabras maiores. Onde está a coraxe para iso? Bota outro grolo!

Aparece en la discografía de

Bazkaldurikan bapo-bapo


Logo de almorzar a gusto,
imos á praza,
alí montaremos
unha boa troula.


Agardade, mozos,
botemos aínda outro grolo.
Botemos, botemos un máis,
botemos aínda.

O grolo reanimounos
o interior
non foi un home cualquera
quen isto inventou.

Veña, mozas,
botemos o último grolo.
botemos, botemos un máis,
botemos aínda.










 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
25 años de su muerte

el 08/08/2017

La muestra Yupanqui. Tierra que anda abrió hoy sus puertas en Buenos Aires para rendir homenaje a Atahualpa Yupanqui (1908-1992), padre del folclore argentino, a 25 años después de su muerte y 110 de su nacimiento.

HOY EN PORTADA
Nuevo cancionero y discografía

por Carles Gracia Escarp el 16/08/2017

Flamenco, jazz, poesía cantada, canción de autor, cant d’estil y canción tradicional valenciana, tanto desde su periplo holandés como desde su tierra, todas estas músicas han ido conformando la personalidad artística de Carles Dénia. Una senda musical reunida en Cancioneros por primera vez al completo.

 



© 2017 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

   

 

Acceso profesional