La fadista catalana Névoa presenta en colaboración con el guitarrista Vicenç Solsona, su nuevo trabajo, Paraula d’Amália, un álbum que rinde homenaje a Amália Rodrigues, no solo como ícono del fado, sino también como poeta, explorando las facetas más íntimas y personales de su obra.
El proyecto de Névoa y de Vicenç Solsona se adentra en la poesía de Amália Rodrigues, quien plasmó fragmentos de su vida en versos que posteriormente fueron musicalizados. Este trabajo busca revelar el alma de Rodrigues a través de un repertorio de canciones íntimas basadas en sus poemas, muchos de los cuales se publicaron bajo el título Versos.
Névoa destaca esta dimensión menos conocida de la fadista: "Es un privilegio poder aproximarnos a Amália a través de sus propias palabras, de esos escritos que son fragmentos de su vida".
La relación artística entre Névoa y Solsona viene de lejos. El dúo comenzó a explorar el fado en el año 2000, creando un estilo que combina este género musical con influencias de la música clásica, el pop y el jazz. Paraula d’Amália es el tercer álbum de su colaboración, siguiendo la senda trazada por trabajos anteriores como Consciència de classe, que trataba temas de fraternidad a través de géneros musicales diversos.
En este nuevo disco, cada una de las diez piezas ha sido seleccionada e interpretada con la mayor admiración y respeto hacia la leyenda portuguesa. "Amália Rodrigues es una de esas figuras que marcan un antes y un después en la historia del arte: su presencia, su talento y su capacidad para encontrar y generar belleza transformaron el fado para siempre", explica Névoa.
A través de Paraula d’Amália, la cantante y el guitarrista permiten conocer una faceta más personal de la artista, acercándose a la mujer que se escondía detrás de la diva.
La casa discográfica Bis Music celebró el Día de la Cultura Cubana con la presentación oficial de Álbum blanco para Silvio Rodríguez, un disco colectivo que reúne once canciones escritas por el cantautor en su juventud, interpretadas por artistas de Cuba, América Latina y España. La producción recupera piezas poco conocidas y propone nuevas lecturas sobre su universo poético y musical.
Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.

Notas legales
Servicios
• Contacto
• Cómo colaborar
• Criterios
• Estadísticas
• Publicidad
Síguenos