Paco Ibáñez ha cantado en catalán, castellano, gallego, euskera, hebreo y francés en el concierto emotivo y lleno de vivencias que ha ofrecido en Teatre Nacional de Catalunya (TNC) la pasada noche y que ha acabado con el ex-presidente de la Generalitat, Pasqual Maragall, en el escenario y el público en pie.
Durante tres horas, a las que hay que restar los veinte minutos del entreacto, el intérprete ha repasado su larga vida a través de sus canciones y ha tenido tiempo para recordar su infancia en el País Vasco, sus primeras visitas al Olympia de París, la larga temporada que pasó en Israel y su amor por Andalucía.
Pasea por las calles de París como quien vuelve al vientre de su madre, de su madre artística, sabedor de que fue en la capital francesa donde "empezó todo" y donde Paco Ibáñez regresa para comenzar a revivir sus Vivencias, un proyecto cultural, musical y de memoria del trovador de la guitarra que cumple 50 años de su primer disco.
"Son cuatro ciudades que son como mis cuatro almas.
Paco Ibáñez presenta Vivencias, un gran proyecto artístico-cultural internacional que tendrá lugar entre octubre 2014 y noviembre 2015 con motivo de su 80º cumpleaños y al 50º aniversario de la publicación del primer disco del artista dedicado a García Lorca y Góngora e ilustrado por Salvador Dalí.
Desde entonces hasta ahora el artista ha realizado una completa antología de la poesía en lengua castellana —España e Iberoamérica— desde el s.XIII hasta el momento actual, la ha musicado y la ha difundido por todo el mundo.
La casa discográfica Bis Music celebró el Día de la Cultura Cubana con la presentación oficial de Álbum blanco para Silvio Rodríguez, un disco colectivo que reúne once canciones escritas por el cantautor en su juventud, interpretadas por artistas de Cuba, América Latina y España. La producción recupera piezas poco conocidas y propone nuevas lecturas sobre su universo poético y musical.
Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.

Notas legales
Servicios
• Contacto
• Cómo colaborar
• Criterios
• Estadísticas
• Publicidad
Síguenos