Superstar


I can’t see what’s behind those eyes
Just wait, talk a little before they’re right
Yeah, yeah
誰かの理想像に
耳を傾けてしまったの
I can't take it back, no more
I guess it’s too late to call it off
感情の無い世界に溺れてさ
Tell me who I’m supposed to be
I’m lost without your honesty
I’m stuck between yes and no, oh, oh

Don't let me down
This is what you came for
狂ったように舞いな
Aah “Said you wanna be a superstar”
Show me you won’t break and fall apart

Ah, ah
Ah, ah
Take me higher, higher
Ah, ah
Ah, ah
Show me you won’t break and fall apart
何かを言おうとして
間違い探しのスタート合図
Why’s everybody’s eyes on me?
慣れてしまうものね 視線の的

I can't take it back, no more
I guess it’s too late to call it off
感じるプレッシャーは押し殺してさ
Tell me, who I’m supposed to be?
I’m lost without your honesty
いい子気取りじゃ No, no, no

Don't let me down
This is what you came for
狂ったように舞いな
“Said you wanna be a superstar”
Show me you won’t break and fall apart
Ah, ah
Ah, ah
Take me higher, higher
Ah, ah
Ah, ah
Show me you won’t break and fall apart

“Yeah, said you wanna be a superstar”
“So show me what you got”

I can't take it back, no more
I guess it’s too late to call it off
感情の無い世界に溺れてさ
Tell me, who I’m supposed to be?
I’m lost without your honesty
I’m stuck between yes and no
Don't let me down
This is what you came for
狂ったように舞いな
“Said you wanna be a superstar”
Show me you won’t break and fall apart

Ah, ah
Ah, ah
Take me higher, higher
Ah, ah
Ah, ah
Show me you won’t break and fall apart