Taiwan
la nit que te vaig conèixer al bar internacional
ballant los dos damunt la barra
vam nar dixant que mos pugés lo xampany
i com l’scarlett i murray perduts dins la traducció mos vam trobar.
Tu erets una parisina visitant al seu papà
jo currava d’informàtic pa una multinacional
i tu tenies tot lo temps del mon jo bon feix de bitllets pa malgastar
i vam fingir un petit somni entre budes, cors de serp, dracs i ventalls
Tot i no pegar ni en cola vam quallar
mos vam saber adaptar a lo que hi ha
que viatjar t’obri les mires
i les ganes d’estimar
bec bec, quan veig una font bec.
Quan va arribar lo setembre
cada ovella al seu corral
jo’t trucava a totes hores
tu no’m feies molt de cas
per lo teu to podia deduir
que m’amagaves un petit detall
i’m vaig plantar a parís
per sorpresa “ei sóc jo estic a baix…”
i la place de l’italy
en un cafè i un pastís
me vas dir que tenies nòvio
i que hi comparties pis
que lo nostre domés havia estat un rollete d’estiu un més de tants
i’m vas dixar allí tirat ofegant les meues penes en ricard
I just a n'aquella barra
vaig conèixer a la Julie
una dolça camarera
que'm va fer un lloc al seu llit
i perduts dins los seus llençols
vam dixar-mos portar per l'instint del desig
una setmana de lujo
per la ciutat de les llums en mon cheri.
Tot i no pegar ni en cola vam quallar
mos vam saber adaptar a lo que hi ha
que viatjar t'obri les mires
i les ganes d’estimar
bec bec, quan veig una font bec.