Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Tu punto


Una letra se perdió
¿cuál será? yo me pre-unto
es la letra de tu punto,
tu punto...

¿Será la Te?
Claro que yes
entonces venta y vamo'a ver...

Hoy atarro la tuitarra
y bebo este trato amarto,
por tu amor estoy timiendo
ya no te quito las tanas

Pues en un netro atujero
yo perdí tu punto Te...

No, no es la Te.
Perdón, fue que me atratanté
¿Será otra letra, Manuel?
Tal vez la Be.

¿Será la Be?
¿Está seburo usté?
Claro que yes
Tonces venba y vamo’ a ve...

Yo no soy ninbún balán
ni soy un mabnate briebo
más en asunto amores
juraría que me la juebo

Pero, me quedé abüevado
Pues tu punto Be no encuentro...

Una letra se perdió
¿cuál será? yo me pre-unto
es la letra de tu punto,
tu punto...

¿Cuál era el punto?
El punto Ye
Es peyajoso
¿Y eso qué es?

Que se te peya por aquí
Y se te peya por allá
se te peya por acá,
peyajoso

Con el punto Ye
sería un yiyoló,
un eneryúmeno,
un yarañòn.

Óiganme muchachos
ya es demasiado
¡y la paciencia
se me ayotó!

No, no es la Ye.
Qué tristeza, no lo puedo creer...
¿Cuál será la incógnita Manuel?
¿Será la Pe?

¿Será la Pe?
¿Está sepuro usté?
Claro que yes
Entonces venpa y vamo’ a ver...

Esa apuda ni verpuenza,
no soporto esta aponía:
Te fuiste con otro nepro
que te enpatuzó otro día.
¿Sabes que? ya no me pustas
Ya doy con tu punto Pe.

Una letra se perdió
¿cuál será? yo me pre-unto
es la letra de tu punto,
tu punto...

¿Cuál era el punto?
El punto CHe

Te lo prechunto
Ese si es
Charantizado, si es archentino,
¡y ellos si saben de la mujé!

Caray que dicha, el punto CHe:
podés bailar al ritmo de un tancho,
¡hacete el chancho!
Hombre, Manuel
¿Dónde lo encuentro?
¿El punto CHe?
¿Como lo acharro?
Pues no lo sé,
tal vez Chilberto...

¡Está enchanchado a la vachina
de la mujer!

 










 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
Nuevo cancionero y discografía

el 22/05/2018

Presentamos el quinto de nuestros cancioneros y discografías anunciados en el marco de nuestro vigésimo aniversario. María Dolores Pradera siempre ha reivindicado —incluso cuando no estaba de moda— la obra de los grandes autores populares hispanoamericanos, desde José Alfredo Jiménez a Chabuca Granda, pasando por Atahualpa Yupanqui o Carlos Cano. Hoy la reivindicamos a ella.

HOY EN PORTADA
6 Festival Jardins de Pedralbes Barcelona 2018

por Carles Gracia Escarp el 14/06/2018

Mariza renovó su idilio con Barcelona en un concierto en el Festival Jardins de Pedralbes en el que presentó su nuevo disco de título homónimo Mariza, una obra que refleja bien el equilibrio artístico y personal de la cantante portuguesa en el presente, un espejo de calma hecho canción.

 



© 2018 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

   

 

Acceso profesional