Letras de canciones
Vota: +2


Idiomas
    

Traducción automática
    
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Translation: Angela Buxton

Aparece en la discografía de

In summer when it’s nine o’clock


Versión de Raimon
In summer when it’s nine o’clock
it’s seven o’clock by the sun
here, for now.
In winter when it’s nine o’clock
it’s eight o’clock by the sun
here, for now.


How your absence invades my body,
how I forget the things I knew,
how every night and every day that passes
I feel the desire for your presence.

Sometimes I think that without you
I would have done nothing, ever in life.
Sometimes I think that with you
I will do nothing, ever in life.
When I think that I think these things
I think I am an anxious lover.

So that you can be you
I haven’t stopped being me;
so that I can be me
you haven’t stopped being you:
you and I have always
wanted to be two of us.

The time sung, the time told,
the time counted, that’s left to me now
and that I don’t know if I’ll sing, if I’ll tell,
if I’ll count, or if there’s any left for me.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Ateneu de la Cançó

por Xavier Pintanel el 24/03/2026

Una carta abierta impulsada desde el entorno del BarnaSants reclama la creación del Ateneu de la Cançó en Barcelona, un espacio dedicado a preservar y dinamizar la canción de autor. La iniciativa cuenta con el respaldo de seis de los ocho exresponsables de Cultura de la Generalitat en las últimas dos décadas, abriendo algunas preguntas que van más allá de la música.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

por Xavier Pintanel el 27/03/2026

El compositor e intérprete Borja Penalba presenta "La suite de Parlavà", su segundo trabajo bajo la marca "Giròvag", un álbum de once canciones nacido de un retiro reparador que presentará en vivo este domingo 27 de marzo en La Fàbrica, en el marco del Ciclo de canción de autor BarnaSants.

 



© 2026 CANCIONEROS.COM