Letras de canciones
Vota: +2


Idiomas
    

Traducción automática
    
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Translation: Angela Buxton

Aparece en la discografía de

In summer when it’s nine o’clock


Versión de Raimon
In summer when it’s nine o’clock
it’s seven o’clock by the sun
here, for now.
In winter when it’s nine o’clock
it’s eight o’clock by the sun
here, for now.


How your absence invades my body,
how I forget the things I knew,
how every night and every day that passes
I feel the desire for your presence.

Sometimes I think that without you
I would have done nothing, ever in life.
Sometimes I think that with you
I will do nothing, ever in life.
When I think that I think these things
I think I am an anxious lover.

So that you can be you
I haven’t stopped being me;
so that I can be me
you haven’t stopped being you:
you and I have always
wanted to be two of us.

The time sung, the time told,
the time counted, that’s left to me now
and that I don’t know if I’ll sing, if I’ll tell,
if I’ll count, or if there’s any left for me.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 04/04/2025

La cantautora Judit Neddermann y el guitarrista Pau Figueres presentan un nuevo álbum conjunto, con doce canciones en castellano, catalán, portugués y francés, grabadas en directo en estudio. Entre ellas, una nueva versión de Vinc d’un poble con Joan Manuel Serrat y temas originales que combinan pop, folk, jazz y música popular brasileña.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

el 04/04/2025

El cantautor chileno Patricio Anabalón lanza el single Danza con la participación de Silvio Rodríguez, en una obra producida por Javier Farías y enriquecida con los aportes del Cuarteto Austral, Felipe Candia y otros destacados músicos e ilustradores; en un encuentro generacional de la canción de autor.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM