Letras de canciones
Vota: +1


Idiomas
  

Traducción automática
      
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Adaptació: Joan Isaac

Aparece en la discografía de

Monòleg


Versión de Silvio Rodríguez
Versión de Joan Isaac
Perdó si els interrompo,
ja marxo de seguida.
Disculpin la molèstia
que no els voldria ofendre.
Darrere la finestra
la música sonava
i tot seguit jo ja cantava.

Jo també m’alegrava
entre amics i guitarres,
licors i belles dames,
perduts per la memòria.
Vaig ser un actor de fama
i sempre viatjava.
Mirin aquesta foto
de quan actuava.

Han fet que me’n recordi
de somnis i utopies.
Perdonin aquest vell,
perdonin.

Quasi me n’oblidava,
però de matinada
arriba peix a llotja.
No han arribat patates
ni verdures en llaunes.
Avui no hi ha gran cosa...

I quan arribi i sopi
aniré cap a la zona
a regirar la brossa.
Els deixo amb la dansa,
el cant i la cultura.
Que no els vull fer cap nosa.

Disculpin la molèstia,
ja calla aquesta boca.
El cap a aquesta edat
a voltes es trastoca.
Entre tanta alegria
he retrobat promeses
i avui tot sembla
que comença.

Perdó si els interrompo,
ja marxo de seguida.
No vinc a molestar-los
i no els voldria ofendre.
Darrere la finestra
la música sonava
i tot seguit jo ja somniava...

Visc a la casa vella,
de la bombeta verda
si hi passen algun dia
recordin...

(1984)







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
En un concierto solidario

el 28/08/2025

Tres años después de su retiro oficial de los escenarios, el cantautor catalán Joan Manuel Serrat volverá a cantar en directo en una gala solidaria organizada por la Fundación Clarós, dedicada a brindar asistencia médica a niños con problemas de audición y malformaciones faciales. El evento tendrá lugar en el Teatre Principal de Maó, Menorca (Baleares).

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

por María Gracia Correa el 28/08/2025

El Covard (El cobarde) es el décimo disco publicado por el cantautor catalán Josep Andújar “Sé”. Incluye una habanera titulada Onades dins del cor (Olas en el corazón), escrita por el autor con música de Llorenç Fernández, canción que encarna la esencia de este nuevo trabajo realizado por un artista ligado a sus orígenes, al mar Mediterráneo, a la “Cançó de taverna” y marinera, a una cultura de tierra y mar que tras sus muchos años de oficio sigue aflorando en todas sus composiciones.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM