Letras de canciones
Vota: +1


Idiomas
    

Traducción automática
    
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traduction: Marta Martínez Valls

Aparece en la discografía de

Bagdad ’91 (La guerre en direct)


Ils cachent les morts et les blessés,
Nous montrent avec précision
Ce qu’ils veulent que l’on voie :
Des éclats de lumière, verts éclairs,
L’impact de nombreux projectiles.

L’Occident tout entier regarde assis
Devant son téléviseur
L’impact de tous ces projectiles
Éclats de lumière, verts éclairs
Ils cachent les morts et les blessés.
Mourra-t-elle, la vie sur terre,
Avant que nous nous soyons entretués?
Mourra-t-elle, après que nous nous serons entretués,
La vie sur terre?
Elle mourra?

La réponse, vous la trouverez
Dans le chapitre suivant des
«Guerres injustifiables»
diffusé sur toutes les chaînes
de télévision dans des programmes
multilingues et à des heures
bien différentes, jour après jour.

Ils cachent les morts et les blessés,
Nous montrent avec précision
Ce qu’ils veulent que l’on voie :
Des éclats de lumière, verts éclairs,
L’impact de nombreux projectiles.

Ils cachent les morts et les blessés.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Homenaje

el 31/05/2025

La ciudad de Barcelona rinde tributo al cantautor Luis Eduardo Aute con una pieza artística instalada en la plaza Rovira i Trias del barrio de Gràcia, lugar donde el artista pasó parte de su infancia y al que dedicó una canción en 2010.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

el 01/06/2025

La cantautora colombiana presenta un nuevo trabajo grabado en vivo en un patio de San Telmo, como homenaje íntimo a la ciudad de Buenos Aires, donde interpretó cinco canciones en formato acústico junto a un trío de músicos.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM