Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Canção Menina


Versión de Ruy Maurity
Como Ulisses navegante, me cansei do mar
Eu não resisto ao canto da linda sereia a me alucinar
Se o amor é uma cantiga, ainda sou criança
Me siga até onde a vista alcança, que a dança não pode parar.

Pelos quatro ventos do planeta a vagar
Foi quando a estrela-guia disse que sabia como te encontrar
Se o amor é um mistério, creio que sou crente
Se é um sonho, durmo eternamente;
Se é verdade, quero despertar.

Lua seresteira, queira me escutar
Que trago na algibeira meia vida inteira para te contar
Se o anel que tu me deste não quebrou
E o amor que tu me tens não acabou,
Sozinho não hei de ficar.

Tem pedrinhas de brilhante pelo chão,
Meu anjo não se chama solidão
Provou do amor, só quer amar.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
En un concierto solidario

el 28/08/2025

Tres años después de su retiro oficial de los escenarios, el cantautor catalán Joan Manuel Serrat volverá a cantar en directo en una gala solidaria organizada por la Fundación Clarós, dedicada a brindar asistencia médica a niños con problemas de audición y malformaciones faciales. El evento tendrá lugar en el Teatre Principal de Maó, Menorca (Baleares).

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

por María Gracia Correa el 28/08/2025

El Covard (El cobarde) es el décimo disco publicado por el cantautor catalán Josep Andújar “Sé”. Incluye una habanera titulada Onades dins del cor (Olas en el corazón), escrita por el autor con música de Llorenç Fernández, canción que encarna la esencia de este nuevo trabajo realizado por un artista ligado a sus orígenes, al mar Mediterráneo, a la “Cançó de taverna” y marinera, a una cultura de tierra y mar que tras sus muchos años de oficio sigue aflorando en todas sus composiciones.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM