Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
   

Traducción automática
     
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traduzione: Gianni Carlucci, Montserrat Collell Pasqués, Sergio Secondiano Sacchi, Franco Settimo

Aparece en la discografía de

Non siamo soli


Versión de Joan Isaac
Non siamo soli,
non crediamoci liberi:
ci osservano, ci spiano,
ci rovistano nei cassetti,
siamo burattini nelle loro mani,
e ci rinfacciano
che sanno tutto di tutti.

Non siamo soli,
che ingenuo colui che pensa,
di mantenere l’anonimato!
Se volessero, entrerebbero,
con notturna perfidia,
per le porte più segrete
della nostra intimità.

Non siamo soli:
sono eterei, invisibili,
fiscalizzano la tenerezza
che si nasconde nei nostri sogni,
non siamo soli.
Non siamo soli,
dipendiamo dai loro capricci.
Siamo minuscoli granelli di sabbia,
siamo uno zero assoluto
nelle mani dei vigilanti.

Non siamo soli,
scoprono gli orari,
gli amori, gli onorari,
gli amici, l’ideologia.
Si danno arie d’infallibilità,
se volessero ci direbbero
di quale male moriremo.

Non siamo soli,
é inutile il tentativo,
di scappare alla dittatura,
alle trappole che costruiscono
all’ozio controllato.
Siamo solo dei banche dati,
siamo presunti colpevoli.

Non siamo soli:
sono titanici, invincibili,
fiscalizzano la bellezza
a favore di un mondo banale.
Non siamo soli.
Non siamo soli,
dipendiamo dai loro capricci.
Esigo e rivendico
il mio diritto non negoziabile
di essere un anonimo cittadino.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
En un concierto solidario

el 28/08/2025

Tres años después de su retiro oficial de los escenarios, el cantautor catalán Joan Manuel Serrat volverá a cantar en directo en una gala solidaria organizada por la Fundación Clarós, dedicada a brindar asistencia médica a niños con problemas de audición y malformaciones faciales. El evento tendrá lugar en el Teatre Principal de Maó, Menorca (Baleares).

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

por María Gracia Correa el 28/08/2025

El Covard (El cobarde) es el décimo disco publicado por el cantautor catalán Josep Andújar “Sé”. Incluye una habanera titulada Onades dins del cor (Olas en el corazón), escrita por el autor con música de Llorenç Fernández, canción que encarna la esencia de este nuevo trabajo realizado por un artista ligado a sus orígenes, al mar Mediterráneo, a la “Cançó de taverna” y marinera, a una cultura de tierra y mar que tras sus muchos años de oficio sigue aflorando en todas sus composiciones.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM