Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Vidala del imposible


Versión de Atahualpa Yupanqui
Viendo cruzar una nube
Le dije ¡ay... llévame!
Tan alto como tú subes
La nube cruzando diciendo:
¡Imposible!, ¡Imposible!

Viendo brillar una estrella
Le dije ¡ay... quiéreme!
Como la nube eres bella
La estrella brillo diciendo:
¡Imposible!, ¡Imposible!

Amor pedía una morena
De solo verla tan buena
Como la nube y la estrella
Me ha contestado diciendo:
Imposible!, Imposible!

¿Para que quiero mis ojos?
¿Mi ojos para sirven?
Mis ojos si se enamoran
Y se apasionan vidita
De imposibles
De imposibles
De imposibles
...

4 Comentarios
#4
Chuck
Argentina
[15/11/2022 05:05]
Vota: +1
Igual error con "...ay, quiéreme..." que corresponde a una interjección y no al verbo haber como pusieron. Abrazos
#3
Chuck
Argentina
[15/11/2022 05:00]
Vota: +1
Existe otro error en la letra cuando en vez de poner "...ay, llévame...", que es una interjección, pusieron "hay", con hache, del verbo haber que no tiene nada que ver en el contexto de la vidala. Saludos. Chuck
#2
Emilio
Argentina
[31/03/2017 21:34]
Vota: +0
Amor pedí a una morena ¿cómo a UNA MONEDA? No confundan a la gente, que ya está bastante confundida.
#1
ezeq
Argentina
[30/06/2016 19:12]
Vota: +0
ES MORENA NO MONEDAe






 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
En un concierto solidario

el 28/08/2025

Tres años después de su retiro oficial de los escenarios, el cantautor catalán Joan Manuel Serrat volverá a cantar en directo en una gala solidaria organizada por la Fundación Clarós, dedicada a brindar asistencia médica a niños con problemas de audición y malformaciones faciales. El evento tendrá lugar en el Teatre Principal de Maó, Menorca (Baleares).

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

por María Gracia Correa el 28/08/2025

El Covard (El cobarde) es el décimo disco publicado por el cantautor catalán Josep Andújar “Sé”. Incluye una habanera titulada Onades dins del cor (Olas en el corazón), escrita por el autor con música de Llorenç Fernández, canción que encarna la esencia de este nuevo trabajo realizado por un artista ligado a sus orígenes, al mar Mediterráneo, a la “Cançó de taverna” y marinera, a una cultura de tierra y mar que tras sus muchos años de oficio sigue aflorando en todas sus composiciones.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM