Letras de canciones
Vota: +1


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Tonada que aprendió Violeta Parra de Berta Gajardo, Maule. La hemos transcrito del libro V. Parra, «Cantos folklóricos chilenos», Santiago, Nascimiento, 1979, pp. 76-77.

Aparece en la discografía de

Una palomita soy


Una palomita soy,
con una llave de suerte.
Me pretendes por engaño
que venga por mí la muerte.

Antes que amanezca el día
te doy parte que me voy,
pa’ que salgas a buscarme,
que una palomita soy.

¿De qué vale cerrar
tu ventana fuertemente,
cuando yo te la he de abrir
con una llave suerte?

Castigo del alto cielo
para quien da engaños,
alvierte lo que te digo,
me pretendes por engaño.

Una paloma que vuela
tan solo por ir a verte,
si habré de ser engañada
que venga por mí la muerte.

Cogollo:

Para toda la compaña,
paloma que Dios críó.
Para no ver mi tormento
salió del nido y voló.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 20/10/2025

La casa discográfica Bis Music celebró el Día de la Cultura Cubana con la presentación oficial de Álbum blanco para Silvio Rodríguez, un disco colectivo que reúne once canciones escritas por el cantautor en su juventud, interpretadas por artistas de Cuba, América Latina y España. La producción recupera piezas poco conocidas y propone nuevas lecturas sobre su universo poético y musical.

HOY EN PORTADA
Patricio Wang en Chile

por Ricardo Tapia el 03/11/2025

Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM