Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Relato

Aparece en la discografía de

Canciones relacionadas

Ven acá, regalo mío. Violeta baila cueca


Versión de Violeta Parra
Violeta: Bon, alors. Pour danser la cueca chilienne… Il y a quelqu’un qui peut me prêter un mouchoir pour danser la cueca?
Spectatrices: Voilà… Voilà…
Violeta: Mais oui, c’est très bien, merci. No… La cueca là-bas se danse, le dansent un homme et un femme… un… une femme, mais je crois que s’il y a pas de Chiliens, alors je vais danser toute seule. Vous pouvez faire le rythme avec les mains aussi.

(Violeta: Bueno. Para bailar la cueca chilena… ¿Alguien me puede prestar un pañuelo para bailar la cueca?
Espectadoras: Tenga… Tenga…
Violeta: Está bien, gracias. No… La cueca allá se baila, la bailan un hombre y una mujer, pero creo que acá no hay chilenos, así que voy a bailar yo sola. Ustedes pueden marcar el ritmo dando palmas también).







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 25/09/2025

El álbum blanco para Silvio Rodríguez, producido en La Habana, reúne once canciones —siete de ellas inéditas— en nuevas versiones a cargo de artistas latinoamericanos y españoles; el primer adelanto es Las nubes, interpretado por el chileno Manuel García

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

el 26/09/2025

Desglaç (Discmedi 2005), el disco de Miguel Poveda que unió flamenco y poesía catalana vuelve remasterizado con un tema inédito de Joana Raspall, tema que se presentará el 15 de octubre en el Gran Teatre del Liceu en Barcelona dentro del Festival de Jazz de Barcelona

 



© 2025 CANCIONEROS.COM