Letras de canciones
Vota: +19


Idiomas
   

Traducción automática
     
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Les dones que treballaven als camps d’arròs d’Itàlia es van revoltar contra els seus patrons i van fer aquesta cançó, que van adoptar els partisans italians.

Adaptació: Josep Tero

Bella ciao


Versión de Adolfo Celdrán
Versión de Marina Rossell
Versión de Quilapayún
M’he alçat ben d’hora, de matinada,
oh, bella, ciao; bella, ciao; bella, ciao…,
m’he alçat ben d’hora, de matinada,
i m’he topat amb l’enemic.

Porta’m on vagis, tu, partisana,
oh, bella, ciao; bella, ciao; bella, ciao…,
porta’m on vagis, tu, partisana,
ans que em mori sola aquí.

I si em moria entre els teus braços,
oh, bella, ciao; bella, ciao; bella, ciao…,
i si em moria, entre els teus braços,
obre un sot i enterra-m’hi.

Un sot a l’ombra d’algun dels arbres,
oh, bella, ciao; bella, ciao; bella, ciao…,
un sot a l’ombra d’algun dels arbres
que floreixen cada abril.

I aquells que passin prop del meu arbre,
oh, bella, ciao; bella, ciao; bella, ciao…,
i aquells qui passin prop del meu arbre
es recordaran de mi.

Que a sota l’ombra d’aquest bell arbre,
oh, bella, ciao; bella, ciao; bella, ciao…,
hi jeu l’amor d’una partisana
morta per la llibertat!

3 Comentarios
#3
Raquel Charquero Muzzolon
Uruguay
[29/07/2020 19:11]
Vota: +0
Maravillosa canción que representa la lucha contra el fascismo en todos los tiempos .Ayer hoy y siempre !!!
COMENTARIO MEJOR VALORADO
#2
jose luis herrerias
catalunya
[29/07/2015 17:13]
Vota: +4
Esta canciòn la cantabamos,en las luchas antifranquistas,en los años 60.


#1
Miguel Castelo
Mexico
[11/03/2015 23:19]
Vota: +1
Esta cancion tambien la canto Mercedes Sosa en un concierto que dio en el Teatro Cistalo de Milan Italia, en 1982. Aqui el registro grabado youtube.comwatch?v=ps9S0ehmFh4






 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 04/04/2025

La cantautora Judit Neddermann y el guitarrista Pau Figueres presentan un nuevo álbum conjunto, con doce canciones en castellano, catalán, portugués y francés, grabadas en directo en estudio. Entre ellas, una nueva versión de Vinc d’un poble con Joan Manuel Serrat y temas originales que combinan pop, folk, jazz y música popular brasileña.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

el 04/04/2025

El cantautor chileno Patricio Anabalón lanza el single Danza con la participación de Silvio Rodríguez, en una obra producida por Javier Farías y enriquecida con los aportes del Cuarteto Austral, Felipe Candia y otros destacados músicos e ilustradores; en un encuentro generacional de la canción de autor.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM